Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России" Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России"
 Помощь  • Правила  •  Поиск   •  Регистрация  •  Профиль  •  Войти и проверить личные сообщения  •  Вход
Рассылка RSS Об Украине, украинцах и украинской мове Следующая тема | Предыдущая тема
Дополнительные настройки темы
Начать новую темуЭта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   Все сообщения темы   вывод темы на печать
АвторПрикреплённое сообщение темы
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

513473СообщениеДобавлено: Пт 27 Июл 2007, 15:15 | Убрать закреплениеОтветить с цитатойВернуться к началу

По теме рекомендуется прочесть следующее:
Чертовщина под украинским соусом //о том кто, когда и для чего "изобрёл" мову
Русь, Малая Русь и Украина //о том, как и когда Русь превратилась в Украину
Украïнська iсторична бiблiотека //большая подборка статей по теме на русском и украинском
О российско-украинских отношениях с позиций евразийства и этногенеза

Просьба высказываться по делу, избегать обширного цитирования /ссылка на источник/, воздерживаться от оскорблений в адрес участников темы и в целом соблюдать Правила форума.


Последний раз редактировалось: Nipsu (Вс 21 Июн 2009, 6:13), всего редактировалось 14 раз(а)
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Поблагодарили: Реазир, Наталья Селин

АвторСообщение
Vedruss_grv




Зарегистрирован: 19.01.2007
Сообщения: 14

Населённый пункт: Полтава, Ведруссия

561016СообщениеДобавлено: Вт 27 Ноя 2007, 13:58 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko написал:
- "На деле, каждый из трёх языков сохранил что-то исконное, а что-то утратил".
- ""нахватал" заимствований из польского".
- "И тот язык, и нынешний - это именно русский язык".
- "Любой живой язык меняется во времени".

Дело в том, что СОВРЕМЕННЫЙ русский язык действительно является потомком того ИСКОННО русского языка, который был ещё един.
Но в СОВРЕМЕННЫЙ русский язык неотъемлемо входят не только российский (российский русский), но и украинский (киево-русский), и белорусский языки независимо от того, какой от которого "нахватался" заимствований, в каком убирались буквы и др.
А разница между российским, украинским и белорусским языками такая же как между разными диалектами (наречие, говор) в пределах одного языка.
По сути дела они и являются диалектами СОВРЕМЕННОГО русского языка.
Т.е. 3 языка вместе - это СОВРЕМЕННЫЙ русский язык.

А из твоих постов получается, что единый ИСКОННО русский язык со временем изменился - из него выделились украинский и белорусский - остался российский, который и есть СОВРЕМЕННЫМ русским.
Это не правильно.

===================

Святослав (Forest), спасибо!
Я уже всё решил.
Была проблема с деактивированным аккаунтом для входа на форум сайта Рідної партії.
Ещё раз спасибо!!!
Very Happy
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Vedruss_grv




Зарегистрирован: 19.01.2007
Сообщения: 14

Населённый пункт: Полтава, Ведруссия

566990СообщениеДобавлено: Вт 11 Дек 2007, 13:56 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Святослав (Forest) написав: "все мы выходцы Ведруссии и туда мы придем. А уже позже был образный период, Русь и так далее".

Так, але це само собою. А от стосовно "українців" і "руських", я думаю, треба з'ясувати правду.
Скажи, будь ласка, хто такі, на твою думку, "українці", звідки, коли і чому вони пішли, хто такі "руські" і яка між ними різниця?

==============

Як у предків однієї національності можуть бути нащадки іншої національності?
Якої національності були Адам і Єва? Very Happy
Що було до Ведрусії, звісно, якщо вона не була споконвічно?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
milaDi




Зарегистрирован: 16.03.2004
Сообщения: 149
Благодарили 4 раз/а


567595СообщениеДобавлено: Ср 12 Дек 2007, 17:04 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko,

Вы, наверное, сами не поняли что написали, да и разговор о чем завели... А вышло у Вас следующее:

На земле возле Днепра жили люди. Строили дома, растили детей...

Эту "землю" – называли Русью...(в исторических книгах...),
а как они сами себя называли? Есть ли книги людей этой "земли?"

Потом образовалось севернее этой "земли" Государство (т.е. политическая структура) и как всякая политическая структура стало молодое Государство создавать себе приличную родословную... И назвалось это "Госудавство" – не каким-то новым именем, а именем той земли возле Днепра... и вот уже на протяжении 1000 лет доказывает "исторически" все права на это имя...

И "исторически" получилось, что людей на той земле возле Днепра, что на окраине "Государства" - стали называть "украинцами"...


Вы кого в воровстве обвинили!!! Шутить изволите?

Для справки: Країна (в украинском языке означает- сторона, земля, страна)- страна (рус.)
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
dogg

Ищу половинку :)



Возраст: 45
Зарегистрирован: 10.11.2004
Сообщения: 83
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: Севастополь-Владивосток

572782СообщениеДобавлено: Ср 26 Дек 2007, 14:23 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Хорошая тема.
В защиту автора могу сказать, что как таковой нации, отличающейся от русских нет. Украинцы и руссие на самом деле братья. А попытки разделения - имеют глубокий смысл "оттяпать" от Руси (Ведрусии) побольше (и земли и людей).
Вообще могу проблему рассказать со своей стороны. Я русский, родился и вырос в славном город Севастополе. С распадом СССР Крым отошел независимой Украине. (точнее отошл он раньше к УССР, но окончательно оторвался от России - в 91-м).
Всю жизнь, я знал что моя жизнь будет связана с Россией. Сейчас живу далеко от Крыма - во Владивостоке (тоже окраина Smile
Сейчас уже я гражднин РФ. Но чем дальше от политики, тм больше пронизывюсь увжением к украинской культуре и языку. потому что есть в унраинском языке самое главное - он менее был подвержен внесению в него иноязычных слов. И тем он больше сохраняет истинный смысл древних слов. А сейчас этот язык очень сильно подвержен "замусоривани" западноукраинских (см. польских) слов.
Кто знает украинский язык - то бз труда поймет любой славянский язык. Я сам е учил украинский - только слышал в детств, когда мы с семьей ездили в отпуск к бабушке. Мы всех прекрасно понимали, хотя и не говорили. ой, отвелекся я.
К теме - не стоит политизировать нынешние отношения государств. Государства - это структуры, цель которых разделение и обособлние. А у народов наших суть - сближение!
Вот что я хотел сказать!
Удачи всем!
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеАнкета пользователяICQ Number
Alen




Зарегистрирован: 27.03.2002
Сообщения: 63
Благодарили 2 раз/а
Населённый пункт: Украина

576290СообщениеДобавлено: Вс 06 Янв 2008, 16:17 | Ответить с цитатойВернуться к началу

dogg писал(а):
Кто знает украинский язык - то бз труда поймет любой славянский язык.

Рекомендую почитать: Very Happy Переводчик Негребецкий: И где же в Украине русскоязычной душеньке удовлетворить культурные запросы?:

После Вашего перевода американские персонажи Альф, Шрек и другие становятся почти на 100 процентов украинскими героями. Какой секрет перевоплощения?

Это случается тогда, когда они по своему характеру украинцы. Альф – он же такой украинский... У него и жестикуляция, и реакция украинские. И Шрек тоже – типичный украинец-индивидуалист. Мизантроп, как я.


Уважаемый автор хочет отобразить тему только одним фактическим материалом, не учитывая психологических "артефактов" понимания Украины, украинцев и украинской мовы

_________________
Ин лакеш ! (Я - другой ты)
_______________________
Лунный Орёл
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

577932СообщениеДобавлено: Чт 10 Янв 2008, 15:09 | Ответить с цитатойВернуться к началу

safonova писал(а):
Я посмотрела Екатерининский список "Слово о полку Игореве" (он опубликован в учебнике "Глаголы русских мудрецов").
Итак, Екатерининский список "Слова" это текст написанный определённым способом, он представляет собой таблицу слогов
В Сети, в основном, фигурирует текст 1800 г. издания, то есть только чуть позже Екатерининской копии /снятой 1795 г. и изданной только в 1864 г./.
Нигде такой послоговой формы нет /если бы существовала, её бы выложили/. Не отрицая того, что, возможно, так и должно быть в подлиннике, всё же надо заметить, что очень и очень маловероятно и более похоже на новомодные современные трактовки.

В тексте 1800 г., где даётся оригинал вместе с переводом на современный язык того времени, "Русск[ий]" с двумя "с" встречается несколько раз, в том числе в тексте, на который Novruz давал ссылку, откуда и сделаны компрометирующие скриншоты.

Да, с одной "с" вариантов значительно больше. Но есть и с двумя. Почему?
Кстати, установлено, что рукопись "Слова", найденная Мусиным-Пушкиным, с которой были сняты как Екатерининская копия, так и положенная в основу издания 1800 г., тоже является списком с подлинника /или со списка/, датируемого по особенностям орфографии ~XVI в.

Какой вариант соответствует древнему написанию: с одной, чаще встречающийся в копиях более позднего времени, или с двумя, пару раз "случайно" проскочившими у переписчиков?
Или "руськая" - такое там тоже есть?

Novruz писал(а):
Прикол в том, что многие тысячи лет русы применяли в отношении своего названия "суффикс + окончание" "-к- + ий", а не "-ск- + -ий".
Ты с таким апломбом это говоришь, как будто имеешь какие-то неоспоримые доказательства кроме словарной статьи В. Даля и поздних списков с древних рукописей. Но ни то, ни другое не является неопровержимым доказательством, поскольку первое - отражение орфографии своего времени, а Даль, при всём к нему уважении, не является истиной в последней инстанции, сам, кстати, сын датчанина и немки.

Как раз-таки руский вполне может быть результатом слияния на письме рус-ский.
Ничего противоречащего законам словообразования здесь нет.
Novruz писал(а):
Например в слове "Россия". В.И. Даль везде упорно пишет "Росiя".
А это совершенно другой случай и причины тут иные. Связаны они с внедрением христианства и византийским влиянием.

Vedruss_grv писал(а):
Но в СОВРЕМЕННЫЙ русский язык неотъемлемо входят не только российский (российский русский), но и украинский (киево-русский), и белорусский языки независимо от того, какой от которого "нахватался" заимствований, в каком убирались буквы и др.
Ты можешь называть русский язык "российским русским", если тебе так нравится, русским от этого он не перестаёт быть =)

Одни языки не могут входить в другие. Наречия, диалекты - могут, да, а языки нет.

Не будем касаться Белорусского, там своя специфика, да и корень <русский> в нём есть в отличие от украинского.

А вот украинский не является частью русского, ибо таково желание его отцов-создателей. Малороссийский диалект был частью русского. Но он состоял из множества говоров, и западный, из которого сделали украинську мову, не является среди них каким-то наиболее важным.

Но именно в силу своего максимального отличия от прочих южнорусских наречий, что обусловлено большим количеством полонизмов, он явился наиболее привлекательным для сепаратистов в качестве субстрата для вновь создаваемой мовы. Кто и зачем это делал - говорилось много, повторяться не будем.

Украинский - отдельный язык, неуклонно отдаляющийся от своего родителя в сторону польского. Такова воля его идеологов.
Vedruss_grv писал(а):
А из твоих постов получается, что единый ИСКОННО русский язык со временем изменился - из него выделились украинский и белорусский - остался российский, который и есть СОВРЕМЕННЫМ русским. Это не правильно.
Это не из моих постов, а из реалий жизни получается.
Только никакого "российского" в этих реалиях не существует.

Есть современный русский, сохранивший преемственность с исконным русским и в лингвистическом, и в культурном, и в историческом отношении. И не отказавшийся от самого имени своего.

И есть украинская мова, которая не хочет быть частью русского, настаивает на своей исторической отдельности и всё делает, чтобы как можно дальше дистанцироваться от русского языка и культуры, выкинув всякие упоминания русского не только из названия, но и из своего лексикона, введя заместо табуированного слова погоняло "росийська", которым и ты предпочитаешь пользоваться.

Твои идеалистические желания объединить украинский и "российский русский" в какой-то один, общерусский, хоть и могут вызывать симпатии, не имеют ничего общего с преобладающими настроениями в умах украинцев, т. е. с объективной реальностью.

Face the facts, уважаемый.
Vedruss_grv писал(а):
Якої національності були Адам і Єва? Very Happy
Предупреждение: пиши по-русски, мы в рунете.

Какой национальности Адам и Ева? А какой национальности homo sapiens?
Адам и Ева - это класс "человек", его мужская и женская ипостаси.
А "национальность", "цвет глаз", "дата рождения" etc. - свойства экземпляров этого класса.

Alen писал(а):
Уважаемый автор хочет отобразить тему только одним фактическим материалом, не учитывая психологических "артефактов" понимания Украины, украинцев и украинской мовы
А, вернулся, едкий!
Возвращение флудного сына Laughing
Рад видеть, амиго!)

Да уж, куда нам до ваших артефактов..
Теперь не токмо Шрек, но и прочие Джеймс Бонды и Вовики Шараповы забалакають щирою.....
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Tanas




Зарегистрирован: 14.12.2007
Сообщения: 31

Населённый пункт: Украина,г.Одесса

578375СообщениеДобавлено: Пт 11 Янв 2008, 15:16 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Всем добрый день.Ответьте мне на вопрос,во многих исторических источниках говорится о том, что Украина была в принципе проходным двором для Киммерийцев, Скифов,Сарматов,Хазар и прочих,прочих,прочих выходцев из Кавказа,Европы,еще от куда то(не суть важно).Естественный вывод который можно сделать(из этих источников) что современная территория Украина не была заселена, пустовала, т.е. "аборигенов" здесь не было так? Мне кажется эта информация наиболее важной в определении наших исконных предков.
Было коренное население или нет?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
milaDi




Зарегистрирован: 16.03.2004
Сообщения: 149
Благодарили 4 раз/а


578417СообщениеДобавлено: Пт 11 Янв 2008, 16:44 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:
А вот украинский не является частью русского, ибо таково желание его отцов-создателей. Малороссийский диалект был частью русского. Но он состоял из множества говоров, и западный, из которого сделали украинську мову, не является среди них каким-то наиболее важным.


Подобная цитата говорит о многом!!!

В околицах Киева в селах используется четыре диалекта. Скажите
какой из них самый главный, или древний,или правильней?

И какой русский язык правильнее, важнеее, древнее??? людей Рязани, Москвы, Новгорода.....

Вряд ли нужно на этом сайте доказывать какой язык более древний и важный...

А на каком языке говорит Анастасия? Советую вспомнить...

Может лучше понять как мысли наших предков отображали действительность и какими словами, какие корни слов использовали для обозначения предметов, событий...

Вот простой пример:
Нашим землям примерно 1000 лет назад стали "навязывать" христианскую религию...
В русском языке в домах и церквях до сих пор иконы висят...
В украинском языке в хатах (домах) висят образы ( т.е.икона)

Как я понимаю "народ, что жил на берегу Днепра" более точно назвал картину с христианскими святыми. Может им помогли знания "науки образности" и своим потомкам более точно передали смысловую нагрузку...

Да и знания "телегонии" в народе (в быту) чаще использовали...
Набеги кочевников с узкими глазами частенько состоялись, а "народ, что жил на берегу Днепра" узкоглазым не стал... хотя и соседи были татары...


По поводу польского языка могу сказать следующее: если посмотреть в основу польского языка, то сразу заметите много славянских корней. Славянский корень сохранился даже после многих изменений и нововведений, которые были позднее на польской земле. Подтвердит любой украинец, который общался с поляками, что мы понимает смысл их речи, даже впервые слушая поляка. Находясь среди поляков, я не зная польский, свободно слушала и участвовала в разговорах (иногда помогал мой муж своими уточнениями, который свободно владеет русским, польским, украинским – это все его родные языки).

Из выше сказанного сделаю вывод, что знания только русского языка, или только украинского языка, или только польского языка – ограничивают нашу возможность в познании Мудрости, Знаний, переданных нам нашими предками. Знание нескольких языков расширяют эту возможность. Даже если в одном языке, системе удалось убрать слово, в другом это слово сохранилось.

Сразу приведу пример.
Русский парень может любить и девушку, и картошку, и пиво...
В украинском кохають девушку, любят картошку, пиво...
В польском кохают девушку, любят картошку, пиво, милосч- чувство испытывающее влюбленные).
(кохать- древнее славянское слово из русского современного языка исчезло)
(милость – в русском и украинском имеют другие смысловые нагрузки)
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Tanas




Зарегистрирован: 14.12.2007
Сообщения: 31

Населённый пункт: Украина,г.Одесса

578427СообщениеДобавлено: Пт 11 Янв 2008, 17:00 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Куда делись Трипольцы? Это и есть коренные жители?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Novruz




Зарегистрирован: 06.07.2006
Сообщения: 1011
Благодарили 179 раз/а
Населённый пункт: Пермь

578896СообщениеДобавлено: Сб 12 Янв 2008, 19:18 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko, ответил тебе по поводу "руССиш" Wink вот в этой теме -

http://www.anastasia.ru/forums/post_578885.html#578885

Руский язык засорён иностранным влиянием не меньше украинского.

Вообще в традициях иранских арьев есть мнение, что чем больше в каком-нибудь языке написание слов отличается от их звучания и произношения, тем более осквернена такая письменность, ведь она при этом искажает действительность, несёт определённый процент лжи.

Наример, французы говорят "Пари", а пишут "Парис". Руские говорят "карова", "Масква", а пишут "корова", "Москва". Англичане говорят "Манчестер", а пишут "Ливерпуль".

С этой точки зрения, украинский и беларуский языки гораздо чище и прозрачнее руского. Если беларус говорит "карова", "дарога", то он и пишет "карова", "дарога".

Украинский и беларуский языки меньше подверглись влиянию "кабинетной академической науки".

_________________
"Живи просто, мысли возвышенно"
Бхактиведанта Свами Прабхупада
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

579273СообщениеДобавлено: Вс 13 Янв 2008, 20:08 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Tanas писал(а):
Естественный вывод который можно сделать(из этих источников) что современная территория Украина не была заселена, пустовала, т.е. "аборигенов" здесь не было так?
Да нет, такой вывод сделать нельзя, хотя в разные периоды было по-разному.
Просто проходящие могли не считаться с аборигенами, если им это позволяла военная мощь.

Были и времена запустения, когда в южных степях хозяйничали ногайцы и крымчаки. С кочевниками конкурировать на открытой местности оседлому земледельцу невозможно, приходилось оттягиваться под защиту лесов, городов и армий на север, запад и восток.
Tanas писал(а):
Куда делись Трипольцы?
Погибоша, аки обри.

Novruz писал(а):
Руский язык засорён иностранным влиянием не меньше украинского.
Да, но тем не менее он остался гораздо ближе к древнему, чем украинский. Ты ведь можешь читать и понимать без перевода и текст "Слова о полку", и Летописи по Ипатьевскому списку, и другие старинные документы - это говорит о том, что, несмотря на изменения, случившиеся за многие столетия, язык остался тот же - русский. Ну, или руский, как тебе больше нравится =)
Novruz писал(а):
С этой точки зрения, украинский и беларуский языки гораздо чище и прозрачнее руского. Если беларус говорит "карова", "дарога", то он и пишет "карова", "дарога".

Украинский и беларуский языки меньше подверглись влиянию "кабинетной академической науки".
Нет, просто написание в русском отражает более древнее произношение, чем в украинском, который формировался как отдельная лингвистическая система в XIX-XX вв.
Поэтому и нормы его ближе к произношению современному. Но насколько это хорошо?

Оставим в стороне беларусский /если кому интересно, см. это сообщение Dimitrius'a/.

Вот пример. Есть слово здравствуйте. Смысл его понятен без дополнительного толкования любому мало-мальски грамотному человеку.
Но много ли людей его произносят так, как оно пишется?

Единицы. Большинство говорит нечто вроде "драсти". Представь, что такое произношение будет узаконено какой-нибудь Мировежей. Через пятьдесят лет люди будут считать, что это такое специальное слово, которое нужно говорить друг другу при встрече и гадать в форумах что бы оно могло значить, как мы сейчас спорим "с одной c или с двумя.."

Смысл будет утерян. Подгонка написания к произношению - прямой путь к выхолащиванью содержания языка, к его деградации.

Хорошо, это крайности, утрирование. Произнеси слово "здравствуй". Скорее всего оно прозвучит как "здраствуй", в убежит, так как в этой позиции она достаточно неудобна для произношения. И только правильное написание сохраняет истинный смысл слова.

А вот коснёмся украинского. Да, самый расхожий аргумент - названия месяцев. С ним не поспоришь, действительно они практически идентичны древнерусским. И это лучше, чем безликие, непонятные и логически неправильные сентябри-декабри. Декабрь - он ведь десятым должен быть по уму.

Но есть и другое. К примеру, есть у нас такое замечательное существо - Sonechko.

Что это такое? Очевидно, кто-то, любящее сон, поспать? СОНечко.
В действительности, это солнышко, просто в укр. мове буква "л", весьма важная для понимания смысла этого слова, похерена не только в разговорной практике /произнеси "солнце" и вслушайся/, но и в нормах правописания.

Это только один пример потери смысла слова. Их можно приводить сотнями. Упрощения написания - прямой путь к биороботизации, ведь слова наполненные смыслом превращаются в условные символы, не несущие никакого содержания.

Тем не менее, иранскии арии совершенно правы.

**
В украинском языке два основных больших пласта лексики: собственно русская, понятная без перевода русскоязычным людям, и заимствованная из польского, которая является весьма тёмной в плане понимания.

Польский элемент, присущий западным диалектам, до XX в. не имел хождения нигде, кроме областей польского влияния. И это понятно.

Далее, в начале прошлого века, с попытками образования государства Украина, которые неожиданно для самих инициаторов были поддержаны большевиками, эти диалекты были экспортированы в качестве государственного /республиканского/ языка на всю территорию УССР, даже на те области, где "вализы" и "мусыты" являются абсолютно непонятными иностранными словами.

Но именно эта лексика влитая в Малороссийское наречие в большом количестве и продолжающая вливаться и поныне, явилась определяющей при образовании укр. мовы.
Причины две: во-первых эти диалекты являются родными для самых энергичных западных сепаратистов, а во-вторых, обилие малопонятных для русского уха слов создают некое подобие самобытности мовы.

Да, а ещё весьма существенным фактором является американско-канадская диаспора, вышедшая опять-таки из западных областей и имеющая финансовые возможности влияния на развитие укр. мовы.

Всё это брожение возникло не на пустом месте, ещё официально признанный родоначальник украинского Т. Г. Шевченко, холоп пана Энгельгардта, упражнялся в синтезе сельских говоров своего родного края, именно Украины, т. е. пограничной полосы между польской Галичиной и Малой Русью. Обучение в польской на то время Вильне тоже не прошло для формирования языка его поэтических ламентаций даром.

Прививки польской лексики возобновились после 1991 г. Так понятное слово площа /площадь/ "вдруг" превратилась в майдан, привычный, хотя и не русский по происхождению тираж стал "накладом", словом как будто и славянского корня, но абсолютно непонятным - кто чего куда наклал?

Милициянты, гелигоптэры, клясы и т. п. - дальнейшее развитие тенденции.

Так что украинский - явление всецело "кабинетно академическое" в отличие от малорусского диалекта, который и сегодня звучит в сёлах на восток от Днепра. В городах попросту говорят по-русски, что и не удивительно.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Alen




Зарегистрирован: 27.03.2002
Сообщения: 63
Благодарили 2 раз/а
Населённый пункт: Украина

580816СообщениеДобавлено: Ср 16 Янв 2008, 23:26 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko писал(а):
А, вернулся, едкий!
Возвращение флудного сына Laughing
Рад видеть, амиго!)

Да уж, куда нам до ваших артефактов..

Ежели рад - это хорошо...
Такой сложный вопрос, который ты поднял, только с точки зрения тех сохранившихся документов, на которые ты ссылаешься, можно ли нормально осветить со всех сторон ???
Вот тебя постоянно тянет загнать всех в только в твою точку зрения и никак не учитываешь, что на этот вопрос есть и иные точки зрения.
Я тебе предлагал рассмотреть этот вопрос и со стороны психологии..., в т.ч. и специфику твоего социотипа...
Ну не интересно это тебе...
Ну и оставайся в своей ограниченной точке...

_________________
Ин лакеш ! (Я - другой ты)
_______________________
Лунный Орёл
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
pelmen




Зарегистрирован: 06.08.2007
Сообщения: 23



581211СообщениеДобавлено: Чт 17 Янв 2008, 23:40 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko

ОДНО ОСОБОЕ СЛОВЦО О СЛАВЯНАХ
Достоевский Федор Михайлович
http://www.fact.ru/www/arhiv25dr-2.htm


На. Это тебя подогреет. Smile
Хотя ты уже читал наверное
Ты, я гляжу, все жуешь эту несвежую тему... И все в том же направлении. Не признак ли зацикленности?

Трудно мне представить себе более РУССКОГО человека чем Ф.М. Д. Потому, уж незнаю кто точнее выразит в этом вопросе мысль, с которой я согласен, ибо свои мысли я изложил когда по наивности пытался с тобой спорить.

_________________
У вас нежности нет: одна правда, стало быть - несправедливо.
/Достоевский Ф.М. "Идиот"/
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Djoker
581387СообщениеДобавлено: Пт 18 Янв 2008, 14:39 | Ответить с цитатойВернуться к началу
Сообщение было скрыто хранителями или автором темы.
 Для просмотра сообщения нажмите здесь
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

581552СообщениеДобавлено: Пт 18 Янв 2008, 21:23 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Alen писал(а):
Такой сложный вопрос, который ты поднял, только с точки зрения тех сохранившихся документов, на которые ты ссылаешься, можно ли нормально осветить со всех сторон ???
Нет, нельзя. Я и не претендую на освещение со всех сторон. Оперирую имеющимся. И всех приглашаю дополнять картину.
Alen писал(а):
Вот тебя постоянно тянет загнать всех в только в твою точку зрения и никак не учитываешь, что на этот вопрос есть и иные точки зрения.
У меня нет точки зрения, дружище =)
Поэтому загнать туда кого-то не представляется возможным.

И иные точки зрения меня совершенно не интересуют. Интересуют доводы.
Я не против того, чтобы потрепаться обо всём /ни о чём/. Но не здесь.
Alen писал(а):
Я тебе предлагал рассмотреть этот вопрос и со стороны психологии..., в т.ч. и специфику твоего социотипа...
Мне совершенно непонятно, как наличие/отсутствие объективного факта существования проблемы взаимоотношения русского и украинского языков коррелирует с моим социотипом, но тебе никто не запрещает рассматривать этот вопрос и со стороны психологии...
Ничьей санкции, в т. ч. моей, для этого не требуется.
Alen писал(а):
Ну не интересно это тебе...
Даже если бы мне это было и не интересно /а это не более, чем твои домыслы/, другим это может быть интересно.
Так что не мнись, развивай свои теории без оглядки на меня, Лунный Орёл =)

Правила форума тока не нарушай - за это буду выгонять.
Alen писал(а):
Ну и оставайся в своей ограниченной точке...
Гыгы)
А Сонечко мне когда-то такое
писал(а):
Dekko, оставайся тут сам со своими глупостями.
Смешные вы, ребятки =)

pelmen писал(а):
Dekko
О! Второе пришествие pelmenVery Happy
pelmen писал(а):
На. Это тебя подогреет. Smile
Зачем мне греться? Я спокоен.
pelmen писал(а):
Ты, я гляжу, все жуешь эту несвежую тему... И все в том же направлении. Не признак ли зацикленности?
Эта тема будет жеваться то тех пор, пока сама проблема остаётся нерешённой. Зацикленность? Ну, жизнь людей полна циклов: дышим, едим, спим, на горшок ходим.......
pelmen писал(а):
Потому, уж незнаю кто точнее выразит в этом вопросе мысль, с которой я согласен, ибо свои мысли я изложил когда по наивности пытался с тобой спорить.
В каком "этом" вопросе? Речь в статье о южнославянской ветке. Речь о Балканах.
Какая мысль? Если эта -
Ф. М. Достоевский писал(а):
Именно, это второе состоит в том, что, по внутреннему убеждению моему, самому полному и непреодолимому, - не будет у России, и никогда еще не было, таких ненавистников, завистников, клеветников и даже явных врагов, как все эти славянские племена, чуть только их Россия освободит, а Европа согласится признать их освобожденными!
<...>
Начнут они непременно с того, что внутри себя, если не прямо вслух, объявят себе и убедят себя в том, что России они не обязаны ни малейшею благодарностью, напротив, что от властолюбия России они едва спаслись при заключении мира вмешательством европейского концерта, а не вмешайся Европа, так Россия, отняв их у турок, проглотила бы их тотчас же, "имея в виду расширение границ и основание великой Всеславянской империи на порабощении славян жадному, хитрому и варварскому великорусскому племени".
<...>
Но о теперешнем моменте я говорить не стану, к тому же мы еще нужны славянам, мы их освобождаем, но потом, когда освободим и они кое-как устроятся, - признают они эту войну за великий подвиг, предпринятый для освобождения их, решите-ка это? Да ни за что на свете не признают! Напротив, выставят как политическую, а потом и научную истину, что не будь во все эти сто лет освободительницы-России, так они бы давным-давно сами сумели освободиться от турок, своею доблестью или помощию Европы, которая, опять-таки не будь на свете России, не только бы не имела ничего против их освобождения, но и сама освободила бы их. Это хитрое учение наверно существует у них уже и теперь, а впоследствии оно неминуемо разовьется у них в научную и политическую аксиому. Мало того, даже о турках станут говорить с большим уважением, чем об России.
то, заменив "славянские племена" на "украинцев", а Турцию на Польшу, получится очень достоверная картина нашего дня. Провидческий гений Достоевского вопросов не вызывает.

Напоследок, ещё -
Ф. М. Достоевский писал(а):
России надо серьезно приготовиться к тому, что все эти освобожденные славяне с упоением ринутся в Европу, до потери личности своей заразятся европейскими формами, политическими и социальными, и таким образом должны будут пережить целый и длинный период европеизма прежде, чем постигнуть хоть что-нибудь в своем славянском значении и в своем особом славянском призвании в среде человечества.
Именно до "потери личности". Мог ли знать Ф. М., что та же зараза поразит не только "славянские племена", т. е. южнославянскую группу народов, но и часть русского народа, поверившего в свою "украинскость"?

Короче говоря, Фёдор Михайлович тоже того, "жуёт" ту же тему =)
Или pelmen сделал какие-то другие выводы из статьи?
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Показать сообщения:      
Начать новую темуЭта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   Все сообщения темы   вывод темы на печать


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



Журнал модерирования


© 2002-2018 Все права принадлежат Anastasia.ru!
Все материалы, публикуемые на этом сайте, могут быть использованы на усмотрение Фонда "Анастасия", в том числе, и в выпусках Альманаха. Если Вы используете материалы с нашего сайта, то ссылка на нас обязательна. За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация Фонда "Анастасия" ответственности не несёт!


Powered by рhрВВ © 2001, 2002 рhрВВ Group :: FI Theme :: Часовой пояс: GMT + 4
Русская поддержка phpBB