Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России" Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России"
 Помощь  • Правила  •  Поиск   •  Регистрация  •  Профиль  •  Войти и проверить личные сообщения  •  Вход
Рассылка RSS Русский язык на форуме Следующая тема | Предыдущая тема
Дополнительные настройки темы
Начать новую темуОтветить на тему   Все сообщения темы   вывод темы на печать
АвторПрикреплённое сообщение темы
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

432673СообщениеДобавлено: Ср 10 Янв 2007, 18:38 | Убрать закреплениеОтветить с цитатойВернуться к началу



Последний раз редактировалось: Nipsu (Пн 29 Янв 2007, 19:03), всего редактировалось 5 раз(а)
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Поблагодарили: Ancora, Гончарова Валентина

АвторСообщение
Mirovezha




Зарегистрирован: 07.11.2007
Сообщения: 126
Благодарили 9 раз/а
Населённый пункт: изо древнева града Питера

596253СообщениеДобавлено: Пт 22 Фев 2008, 0:24 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Ну,понимаете ли,Dekko,я как-то раз предположыл,што самая первая письменность,которую создали люди, была полностью соответственна произношэнию.Вот вообразите себе такое положэние:древние люди,ужэ придумавшые для себя разговорную реч,решыли придумати на основе своево языка ещо и письменность.И они придумали ее самым легким(по моему) способом: для каждава звука своей разговорной речи придумали свою букву,которой при написании отражали соответственный ей звук.И в этом был очень большой плюс:орфографических ошыбок не было и быти не могло, потому што при полном соответствии написания произношэнию,человек,знающий азбуку,мог на слух определити,как правильно писати слова,дажэ если он до этава ни разу в жызни не написал ни однаво текста.

Вот и я хочу постепенно сделати мое написание полностью соответственным произношэнию для полнава избавления ото правописных ошыбок.И вообще не понятно, зачем люди пишут,например,"первого",а произносят "первава"?Какая польза,какой смысел в этих транскрипцыях? Зачем была придумана эта нелепица:писати не так,как говорить?

Ventus писал:
Цитата:

По-моему Вам уже здесь все сказали, что воспринимается Ваш текст плохо. Не повод ли это задуматься, правильно Вы делаете или нет?

Я очень надеюся,што не все воспринимают мой текст плохо,
Ventus.Я вот тожэ не очень хорошо воспринимаю севодняшнее "общепринятое" написание,потому и внес во мой текст изменения,но в этом нету проблемы,ведь во нашэм случае различия в написании - это не препятствие для взаимопонимания.И если вы или кто-то другой станет писати мне,так жэ ,как пишу я, то я не обижуся.


Последний раз редактировалось: Mirovezha (Пт 22 Фев 2008, 18:44), всего редактировалось 2 раз(а)
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Vityaz~Arada



Возраст: 47
Зарегистрирован: 09.12.2007
Сообщения: 111
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: недалече ТамБов

596461СообщениеДобавлено: Пт 22 Фев 2008, 13:05 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

И вообще не понятно зачем люди пишут,например,"первого",а произносят "первава"?Какая польза,какой смысел в этих транскрипцыях? Зачем была придумана эта нелепица:писати не так,как говорить?

Это пошло как раз с тех пор, когда стало безопаснее думать одно, говорить другое, и, соответственно, делать третье.
Что касательно восприятия твоего текста, то лично мне он непривычен, но никакого дискомфорта не вызывает - в отличие от грамматически безупречного вздора, что есть в большинстве книг.
Так что будь таким, думай и пиши так, как считаешь ПравьИльИным.
А остальным здесь неплохо было бы вспомнить, что во многом благодаря усилиям официальных учителей русского языка и литературы, этих умников, мы растеряли большую часть единого для славян языка. И, соответственно, Души. Язык - душа народа, не так ли?
Больше скажу, мне твоё письмо с каждым днём всё больше по душе, есть что-то в твоих рассуждениях невероятно знакомое и правильное...

_________________
Забавно... но на автомобильных форумах, где говорят о железках... духовности, доброты и честности больше, чем здесь

Последний раз редактировалось: Vityaz~Arada (Вс 24 Фев 2008, 19:53), всего редактировалось 1 раз
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Amog Siddhi




Зарегистрирован: 04.04.2007
Сообщения: 955
Благодарили 50 раз/а
Населённый пункт: Иерусалим

596508СообщениеДобавлено: Пт 22 Фев 2008, 14:30 | Ответить с цитатойВернуться к началу

================================= я не причем:======================

..............................................Мудрости Всем!...................................




.... Mirovezha:
Цитата:
Ну,понимаете ли,Dekko,я как-то раз предположыл,што самая первая письменность,которую создали люди, была полностью соответственна произношэнию.


... , Mirovezha, ваше стремление писат(и) так, как говорит(и) вызывает уважение, но должен вас огорчить, так как исторический процесс развития речи и далее письма пришёл к тому, что люди вынуждены, минуя индивидуальные особенности речи и особенности местных говоров, сделать главными принципами, в частности в русском языке, орфоэпию и орфографию!

... Орфография, т. е. единство в написании, которое обеспечивает понимание читаемого и усвоению его.
Орфоэпия закрепляет нормированное произношение, без которого слушающий будет отвлекаться на звуковую сторону речи, что затрудняет восприятие смысла.
... Таким образом, единообразное письмо, также как и произношение играют очень важную роль в культуре общения, которая, прежде всего, является гарантией понимания и взаимопонимания людей.
... Вариант Речи, который предлагаете Вы, годится разве только для обиходно-бытового диалога и то, с натяжкой!

... Значимой единицей речи выступает звук, причём, согласная. Вот пример:

...................... Нш крв крсн с блм птнм. --- можно догадаться, что сказано?

... А здесь вряд ли!___________ оу аой иеый, о её оо ееи.

... Проще: сбк. --- ? оа --- ?

............................................Прочтёшь -- дашь ответ, что здесь написано?

... Теперь немного из истории развития письменности.
Первым историческим типом письма была пиктограмма, т.е. картинное письмо, основой его была живопись. Сегодня -- это система дорожных знаков, витрины, значки, эмблемы...

... Далее, пиктография превращается в идеографию. То есть, это письмо возникает вместе с образованием государств. На сегодня это иероглифическая письменность.
... И только потом уже появляется фонографическое письмо.

1. Консонантно-звуковое (слоговое: индийское деванагари, арабское, эфиопское, японское кана, корейское кунмун...);

2. Вокально-звуковое (вокализованное: английское, русское и т.д.).

... После этого уже появляются попытки создать буквенно-звуковое письмо и алфавит, и, как мы знаем, попытка эта увенчалась успехом!


Mirovezha:
Цитата:
Вот и я хочу постепенно сделати мое написание полностью соответственным произношэнию.И вообще не понятно зачем люди пишут,например,"первого",а произносят "первава"?Какая польза,какой смысел в этих транскрипцыях? Зачем была придумана эта нелепица:писати не так,как говорить?


.... Теперь, что касается транскрипции. Это --специальный вид буквенного письма для передачи звуков языка, диалекта, или индивидуальной речи.
Так вот, занимаетесь Ей как раз вы, тов. Mirovezha Светланович, хотя и не совсем так, как должно было бы быть на самом деле.

................................ Несколько примеров ваших "транскрипцый":

.... Первава -- дожно быть: [ПиеРВ^Въ]. Гласная под ударением имеет полное звучание, фонема. И то здесь налицо призвук фонемы и. В остальных позициях гласная редуцируется и качество звука изменяется. ^ -- cлабая редукция и ъ-- сильная редукция.

...Жызни, дажэ, решыли, вашэ.

... Это ёщё две пары ваших написаний. Что здесь?
Русские фонемы [ж] и [ш] всегда только твёрдые и ставить после них гласные, означающие твёрдость согласного, это всё равно что на белой стене написать "стена белая"!

Если я напишу слово ЛУК, то естественно, без контекста не понять о чём речь: овощ, оружие, или предмет геоландшафта.

... Закончить хочется ещё раз напоминанием о том, что в развитых языках, каким является Русский Язык, принят морфологический принцип письма. Это позволяет одновремеенно отражать как произношение слова, так и его морфемный состав, независимо от того в каких формах записано слово.

............................................................................................Учёности

_________________
"Вам нечего делать с богатыми. Ваш долг--быть с бедными. Любите их. Жертвуйте собою!"

Последний раз редактировалось: Amog Siddhi (Пт 22 Фев 2008, 21:18), всего редактировалось 1 раз
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Mirovezha




Зарегистрирован: 07.11.2007
Сообщения: 126
Благодарили 9 раз/а
Населённый пункт: изо древнева града Питера

596651СообщениеДобавлено: Пт 22 Фев 2008, 19:07 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Vityaz~Arada,спасибо за понимание.Теперь точно знаю - не все плохо воспринимают моё написание.

Amog Siddhi писал(а):
Цитата:

исторический процесс развития речи и далее письма пришёл к тому, что люди вынуждены, минуя индивидуальные особенности речи и особенности местных говоров, сделать главными принципами, в частности в русском языке, орфоэпию и орфографию!

Но тут одно другому не помеха,потому што установив общие для всех правила написания и произношэния,всё-таки возможно было при этом привести написание во полное звуко-буквенное соответствие со произношэнием.
Цитата:

Орфоэпия закрепляет нормированное произношение, без которого слушающий будет отвлекаться на звуковую сторону речи, что затрудняет восприятие смысла

А разве у речи ести какая-либо другая сторона кроме звуковой?Наша разговорная реч - это прежде всево звук. И смысел слов мы понимаем и передаём именно черезо звук.
Цитата:

Первым историческим типом письма была пиктограмма, т.е. картинное письмо, основой его была живопись. Сегодня -- это система дорожных знаков, витрины, значки, эмблемы...

... Далее, пиктография превращается в идеографию. То есть, это письмо возникает вместе с образованием государств. На сегодня это иероглифическая письменность.
... И только потом уже появляется фонографическое письмо.

1. Консонантно-звуковое (слоговое: индийское деванагари, арабское, эфиопское, японское кана, корейское кунмун...);

2. Вокально-звуковое (вокализованное: английское, русское и т.д.).

... После этого уже появляются попытки создать буквенно-звуковое письмо и алфавит, и, как мы знаем, попытка эта увенчалась успехом!

Понятное дело,у тех людей ,которые использовали иероглифическое письмо,вообще не было орфографических ошыбок.Но штобы не допускати таких жэ ошыбок во буквенно-звуковом письме,древним людям нужно было,изобретая буквенно-звуковое письмо,при этом сделати написание полностью соответственным произношэнию.

    Добавлено пользователем cпустя 24 мин., 10 сек.:
Amog Siddhi писал(а):
Цитата:

Русские фонемы [ж] и [ш] всегда только твёрдые и ставить после них гласные, означающие твёрдость согласного, это всё равно что на белой стене написать "стена белая"!

На белой стене лучшэ написати "стена белая",чем"стена чёрная".Если во слове "даже" мы произносим после твёрдой "ж" твёрдую "э"[дажэ], то зачем там писати после"ж"мягкий звук "е"?
Цитата:

... Закончить хочется ещё раз напоминанием о том, что в развитых языках, каким является Русский Язык, принят морфологический принцип письма. Это позволяет одновремеенно отражать как произношение слова, так и его морфемный состав, независимо от того в каких формах записано слово

А тут я не понял о чём реч,ибо точно не знаю што такое морфемный состав.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Amog Siddhi




Зарегистрирован: 04.04.2007
Сообщения: 955
Благодарили 50 раз/а
Населённый пункт: Иерусалим

597326СообщениеДобавлено: Вс 24 Фев 2008, 14:03 | Ответить с цитатойВернуться к началу

======================== Ищу свою половинку=================
..............................................Мудрости Всем!.................................


...........С добрым утром, Друзья!


...Вот нашёл время и выполняю просьбу-пробел в вашем знании, Mirovezha, о Русском Языке.

... Морфема -- это минимальная значимая часть слова, которая несёт в себе лексическое значение (смысл). Корень, приставка (аффикс), суффикс, окончание (флексия). Суть морфологического письма состоит в том, что написание этих морфем не зависит от смены позиций фонем, т.е. звуков. Пишется всегда так, как произносится в сильной позиции. И это не только для звуков (фонем) гласных.

В предыдущем посте я привёл слово ЛУК и указал, что предметов, которые обозначает это слово 3. Из них 2 и пишутся и произносятся одинаково -- т.е., полные омонимы. А вот 3-й "предмет, там, где пасутся животные и слово его обозначающее, пишется ЛУГ. Только тогда мы видим на письме, о чём идёт речь! Вот как раз это и есть пример написания согласного независимо от произношения, то есть, как и в его сильной позиции.
... Сильная позиция для звонких -- глухих в русском языке -- позиция после гласного. Помните правило: "чтобы проверить парную согласную, нужно изменить слово так, чтобы после этого согласного стояла гласная!" Луг поверяем -- луг (а).
Если, к примеру, вы напишете в слове подпускать, вместо приставки ПОД так, как слышим, ПОТ. Да ещё, если вы не будете различать на письме предлоги и приставки: где писать отдельно, а где вместе, то получится ПОТ ПУСКАТЬ...?

... Проблема эта существует, даже, для здоровых детей. Когда начинаешь учить детей различать на письме предлог ( пишут всё вместе, например, внашем доме натретьем этаже...и т.д.), то они начинают отделять и пристаки. Вообщем, кто побывал в "шкуре" учителя начальных классов, или родителя ученика нач. классов, тот знает с чем приходится сталкиваться.

...............................................О гласных.

... Мы пишем также гласную так, как она звучит в сильной позиции, т.е. под ударением. Например: дом, домой, на дом с буквой о, хотя произносим [дом] [д^мой] [на-дъм]. Точнее, этот принцип письма нужно было бы назвать фонемным, но благодаря этому достигается единство зрительно-графического облика каждой морфемы на письме! Отсюда и принцип -- морфологический.

... Это чрезвычайно важно как для пишущего, так и для читающего.
Для последнего встанет проблема понимания, а объёмные тексты для восприятия, вообще, будут под большим вопросом.
... Для пишущего это даёт твёрдые правила и устраняет колебания: как написать, не прислушиваясь к своему произношению. А если учесть, что каждый произносит по-разному, а тем более, если у человека есть дефекты речи, то можно себе представить, какая картина будет в письменной речи!..........Embarassed..........

... Mirovezha:
Цитата:
Если во слове "даже" мы произносим после твёрдой "ж" твёрдую "э"[дажэ], то зачем там писати после"ж"мягкий звук "е"?

... И, ещё, что касаемо гласных, то они не бывают ни твёрдые, ни мягкие, ни глухие и ни звонкие. Гласный он и есть гласный.

...................................................Туз, он, и, в Африке -- Туз!

.......Razz.......... Ишшо бы хателъс, штобъ ты Мьрравежъ фспомньл такуйу вещ, што раньшы, льюди фсе многъ гъвариль и пельи и пайетэмъ вапрос о пръйзнашеньиы ни стайал. Сичас, сам знаш, токъ смотрьат тельк, и фсё большъ мълчат. Што будьт, есль дать пьсать так, как ани слышът?

.........................................С уважением, Александр

.........................................................................Благости

_________________
"Вам нечего делать с богатыми. Ваш долг--быть с бедными. Любите их. Жертвуйте собою!"
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Vityaz~Arada



Возраст: 47
Зарегистрирован: 09.12.2007
Сообщения: 111
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: недалече ТамБов

597476СообщениеДобавлено: Вс 24 Фев 2008, 20:51 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

Удобнее — не значит лучше. На диване лежать тоже удобно чисто физически, но до добра не доведёт =)

Лучше ли то, что неудобно? Уверен ли ты в этом? Ногой ложку держать, суп поедаючи, на кобыле задом наперёд ехать, т.д...
Ощущение удобства - это и есть физиологическое подтверждение истинности чего бы то ни было. Что же касательно дивана и прочего, то это всё вопросы Меры, о которой не здесь речь.
Правила современного русского языка... Я когда-то сам окунулся в науку, как говорится, "по уши". То была психология, скажу сразу. И знаете, откровенно, только для вас... науку очень часто делают такие проходимцы и дурачье, подхалимы и зазнайки, что аж тошно... особенно, когда талантливые и честные парни и девушки остаются ни с чем из-за неспособности шестерить во всех смыслах.
Правила придуманы такие, чтобы замучать их зазубриванием школьника, которому природной грамотности не дано родителями. Придуманы также для того, чтобы одного объявить умником, другого дурнем, из одного состряпать кабинетного авторитета с непыльной работой, из другого шоферюгу. Филология невероятно консервативна, попробуй какой-нибудь Мировежа утверждать, что можно писать более осмысленно или хотя бы как-то по-другому, как его тут же обвиняют в "нарушении написания букв в слове, данном нам предками, сеянии вокруг себя разрушения и оскокблении и предков и современников" и объявляют "разрушителем основ русской культуры". Это на весьма терпимом во всех смыслах сайте и форуме. Вот оно откуда начинается, шестерение перед авторитетами и погибель живой мысли. Видите ли, академики говорят, что иное- ересь!
Кто здесь смеет утверждать, что понимает больше других? Машинка перемещения во времени у вас с собой?

_________________
Забавно... но на автомобильных форумах, где говорят о железках... духовности, доброты и честности больше, чем здесь
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

597498СообщениеДобавлено: Вс 24 Фев 2008, 22:01 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Mirovezha писал(а):
я как-то раз предположыл,што самая первая письменность,которую создали люди, была полностью соответственна произношэнию.
Это вполне логичное предположение, но из него никак не вытекает то, что то произношение было таким же как нынешнее.
Мой вопрос следующий: почему Вы считаете, что усилия жрецов вылились в искажение написания, а не произношения?


Vityaz~Arada писал(а):
Лучше ли то, что неудобно? Уверен ли ты в этом? Ногой ложку держать, суп поедаючи, на кобыле задом наперёд ехать, т.д...
Да ладно, ты же хорошо понял, что именно имелось в виду.
Неудобно страдающему гиподинамией пешком ходить, а импотенту детей зачинать. На кобыле задом-наперёд не ездят по причине отсутствия глаз на затылке, а то почему бы и нет =) Вопрос целесообразности.

Редукция в произношении — расслабление, привычка к которому теперь делает неудобным произношение осмысленных слов, заставляя "грить" смысловыми обрубками, типа, "здрасти". Я у Mirovezha спрашивал, что значит его "усный". "Устный" понятно без объяснений. Ответа нет. Просто так удобней чиста физически.

В своё время именно "благодаря" редукции буква "ер" стала лишней в языке. А теперь мы тут за голову хватаемся: происки жрецов и учителей. Сколько ещё "ненужных" букв можно будет выкинуть из языка, пойдя по этому пути.

Если в нашем языке ещё что-то осталось от языка первоистоков, то беречь это надо, а не корёжить кто во что горазд.
Vityaz~Arada писал(а):
Филология невероятно консервативна, попробуй какой-нибудь Мировежа утверждать, что можно писать более осмысленно или хотя бы как-то по-другому, как его тут же обвиняют в "нарушении написания букв в слове, данном нам предками, сеянии вокруг себя разрушения и оскокблении и предков и современников" и объявляют "разрушителем основ русской культуры".
Ну, первое, про филологию мы с Мировежей не говорили. Как раз-то речь и шла об осмысленности написанного. С позиций человеческой, а не книжной логики. И для меня, к примеру, здравствуй представляется осмысленней, чем здраствуй, хотя физически так удобней, кто ж спорит.

А второе то, что никто никого ни в чём не обвинял, пиши как хочешь, хоть справа налево, каждому своё. Кто это только будет читать?
Консервативность филологии в данном случае как раз может сослужить добрую службу, донеся до нас написание, соответствовавшее устному языку прежних веков, так как разговорная речь меняется гораздо быстрее, чем её письменный эквивалент.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
ladushki




Зарегистрирован: 18.08.2007
Сообщения: 64
Благодарили 5 раз/а
Населённый пункт: москва

597601СообщениеДобавлено: Пн 25 Фев 2008, 5:00 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Vityaz~Arada , здравствуй!

Цитата:

Цитата:

Цитата:

никто никого ни в чём не обвинял, пиши как хочешь, хоть справа налево, каждому своё.



Это цитата слов ladushki (насчёт оскорбителей и нарушителей), или это она так завуалированно поддержку выражает? Типа уйди, прааативный?!?

Это не мои слова, ты с кем-то перепутал!! ? Question 8O
Не понял юмора...что ты имеешь в виду?

    Добавлено пользователем cпустя 18 мин., 52 сек.:
Нашёл, это слова Dekko вот они:
Цитата:

А второе то, что никто никого ни в чём не обвинял, пиши как хочешь, хоть справа налево, каждому своё. Кто это только будет читать?

И смысл тут вполне понятен. Vityaz~Arada, а ты чего хотел-то, девушку в нелогичности "уесть"? Так Сергеем меня зовут, загляни в профиль! ржач
А если моя жена и включилась в обсуждение, то её пост о соответствии образов буквам в словах, считаю очень интересным.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Mirovezha




Зарегистрирован: 07.11.2007
Сообщения: 126
Благодарили 9 раз/а
Населённый пункт: изо древнева града Питера

598397СообщениеДобавлено: Вт 26 Фев 2008, 22:09 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko писал(а):
Цитата:

Мой вопрос следующий: почему Вы считаете, что усилия жрецов вылились в искажение написания, а не произношения?

А я и не утверждал , што жрецы искажали лиш написание.Конечно,на ряду с написанием ,искажэно было и произношэние.Видимо штобы уравняти написание со произношэнием,нужно где-то написание подогнати подо произношэние,а где-то наоборот,а где-то изменить ударение во словах.
Цитата:

Я у Mirovezha спрашивал, что значит его "усный". "Устный" понятно без объяснений. Ответа нет. Просто так удобней чиста физически.

Ой,Dekko,извиняюсь,я забыл об этом твоём вопросе.Дело во том,што слово "устный" для удобства произносят как"усный" если не все,то большынство людей(думаю, и ты в их числе),
потому што тут такой суффикс подобран ,што образовано неудобное для произношэния тройное сочетание согласных "стн" (устный).А вот если бы мы ко корню "уст" добавили бы вместо суффикса "н" суффикс "ов"(устовый) или вообще убрали бы суффикс,оставив лиш корень и окончание (устый) то произносили бы это слово точно такжэ,как и говорили бы.Так што во данном случае причина неправильнава произношэния в наличии плохо подобраннава суффикса.То жэ самое и со словом "здравствуй", где тожэ ести крайне неудобное для произношэния звукосочетание-суффикс "ств",А вот если безо суффикса - "здравуй"(согласен,непривычно), или вместо "здравствуй" сказати "здоровей"(по смыслу то жэ самое- "буди здоров"),то говорити легче.
Цитата:

Цитата:

Mirovezha писал(а):
я как-то раз предположыл,што самая первая письменность,которую создали люди, была полностью соответственна произношэнию.

Это вполне логичное предположение, но из него никак не вытекает то, что то произношение было таким же как нынешнее.

А я как раз и молвил о том,што раньшэ произношэние было не таким,как нынешнее.
Amog Siddhi писал(а):
Цитата:

В предыдущем посте я привёл слово ЛУК и указал, что предметов, которые обозначает это слово 3. Из них 2 и пишутся и произносятся одинаково -- т.е., полные омонимы. А вот 3-й "предмет, там, где пасутся животные и слово его обозначающее, пишется ЛУГ. Только тогда мы видим на письме, о чём идёт речь! Вот как раз это и есть пример написания согласного независимо от произношения, то есть, как и в его сильной позиции.
... Сильная позиция для звонких -- глухих в русском языке -- позиция после гласного. Помните правило: "чтобы проверить парную согласную, нужно изменить слово так, чтобы после этого согласного стояла гласная!" Луг поверяем -- луг (а).
Если, к примеру, вы напишете в слове подпускать, вместо приставки ПОД так, как слышим, ПОТ. Да ещё, если вы не будете различать на письме предлоги и приставки: где писать отдельно, а где вместе, то получится ПОТ ПУСКАТЬ...?

Согласен,што писати "ЛУК" имея ввиду "ЛУГ" смысла нету,ибо это ужэ совсем непонятно,но ведь у меня и нету таких изменений.Мои изменения во словах таковы,што они всем понятны.А во слове "подпускать" мы произносим звук "д" как "т",потому што после звонкава звука "д" там глухой звук "п",из-за чево мы при произношэнии заглушаем "д",превращая ево во звук "т",и тут проблема снова заключена в неудобном для произношэния сочетании звуков,потому што если во слове "подпускати" заменим предлог "под" на "подо", то произнесём "подопускать".И тут ужэ звонкий согласный звук "д" не заглушон,так как после нево поставлена гласная "о", то ести произношэние всех согласных звуков во слове"подопускать" полностью соответственно написанию.
Цитата:

... Мы пишем также гласную так, как она звучит в сильной позиции, т.е. под ударением. Например: дом, домой, на дом с буквой о, хотя произносим [дом] [д^мой] [на-дъм].

То и плохо,што в разных позицыях мы произносим разные звуки,но ведь можно поменяти ударение.Например ,во Библии где-то во ветхом завете написано не "дома" с ударением на "а",а "домы" с ударением на "о" ,то есть ударение не на окончание,а на корневую гласную - и при таком подходе написание и произношэние одинаковы.Точно такжэ будет,если произносити "двОры,дрОвы,кОржы,мОржы,кОвры,пОрты,тОрты,бОбры,стОлбы,тОсты,мОсты",ставя ударение на гласные корня -"о",а не окончания -"ы", (если я не ошыбаюся,некоторые из этих слов раньшэ были так и произносимы),а слова(или слОвы),например"тосты,торты" и по сей день офицыально принято произносити,ставя ударение на корневую "о"( видимо слуги жрецов до этих слов добратися ещё не успели).
Цитата:

... И, ещё, что касаемо гласных, то они не бывают ни твёрдые, ни мягкие, ни глухие и ни звонкие. Гласный он и есть гласный.

А вот и нет:гласные не бывают глухими или звонкими,но бывают и твёрдыми,и мягкими:"а,о,у,ы,э"- твёрдые,а не йотированные "я,ё,е,и,ю" во таких словах как "лЁд,мЯч,лЮк,лЕс" - мягкие.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

598735СообщениеДобавлено: Ср 27 Фев 2008, 16:37 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Mirovezha писал(а):
А я и не утверждал , што жрецы искажали лиш написание.Конечно,на ряду с написанием ,искажэно было и произношэние.Видимо штобы уравняти написание со произношэнием,нужно где-то написание подогнати подо произношэние,а где-то наоборот,а где-то изменить ударение во словах.
А как определять где что менять?
Mirovezha писал(а):
Дело во том,што слово "устный" для удобства произносят как"усный" если не все,то большынство людей(думаю, и ты в их числе)
И я. Только слово совсем не виновато, что мы его коверкаем, и суффикс подобран правильно, просто оно не так произносилось раньше, когда в нашем языке было больше гласных звуков, отсутствие которых теперь нас заставляет спотыкаться, меняя звучание слова на более удобное, хотя при этом теряется его смысл.
Кстати, устный произносить ничуть не труднее, чем, большинство. Что скажешь?
Mirovezha писал(а):
то говорити легче
А ты знаешь, что говорить легче вредно для здоровья?
Mirovezha писал(а):
потому што если во слове "подпускати" заменим предлог "под" на "подо", то произнесём "подопускать".
Ты сам до этого додумался? Ты знал до сих пор, какие звуки передавали буквы ер и ерь?
Если не знал, то, можно сказать, восстановил старинное произношение. Раньше писали подъ-, а ещё раньше "ъ" передавал краткий нейтральный гласный. Если бы не реформа 1918 года, сейчас бы не нужно было изобретать велосипед.
То же самое и с луг, которое писалось лугъ, а произносилось лУгɤ. И с лУкɤ его спутать уже было бы невозможно.
Mirovezha писал(а):
То и плохо,што в разных позицыях мы произносим разные звуки,но ведь можно поменяти ударение.
Вы произносите разные, другие произносят одинаковые. Есть места, где "домА" произносят как "домА", а не "дамА".
Mirovezha писал(а):
например"тосты,торты" и по сей день офицыально принято произносити,ставя ударение на корневую "о"( видимо слуги жрецов до этих слов добратися ещё не успели).
Вина жрецов, если она тут есть, не в изменении ударения, а в том, что из русского когда-то исчезло двойственное число. Берега, глаза, бока — это его остатки, эти слова обозначают примерно "два берега", "два глаза" и т. д. Так как в природе они существуют по два, то и формы двойственного числа закрепились в виде множественного, как чаще употребимые, хотя такого понятия, как дв. число давно нет.

Раньше "домА" и "дОмы" — были двумя разными понятиями. В каком-то смысле язык был богаче. Сейчас стал экономичнее.
Mirovezha писал(а):
не йотированные "я,ё,е,и,ю" во таких словах как "лЁд,мЯч,лЮк,лЕс" - мягкие.
Нет, Amog Siddhi прав, гласные не бывают мягкими. В приведённых тобой примерах, мягким является предшествующий согласный, а гласный в слове люк такой же как и в лук. Чтобы убедиться в этом, просто протяни, пропой оба слова.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Mirovezha




Зарегистрирован: 07.11.2007
Сообщения: 126
Благодарили 9 раз/а
Населённый пункт: изо древнева града Питера

599303СообщениеДобавлено: Чт 28 Фев 2008, 15:49 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Dekko писал :
Цитата:

Mirovezha писал(а):
Цитата:

не йотированные "я,ё,е,и,ю" во таких словах как "лЁд,мЯч,лЮк,лЕс" - мягкие.

Нет, Amog Siddhi прав, гласные не бывают мягкими. В приведённых тобой примерах, мягким является предшествующий согласный, а гласный в слове люк такой же как и в лук. Чтобы убедиться в этом, просто протяни, пропой оба слова.

Я протянул,пропел оба слова и понял што я прав: нейотированные звуки "ё,ю,я,е" -мягкие сами по себе ,ибо для таво штобы произнести их мягко, перед ними не нужно ставити мягкие согласные.Хотя во нашэм языке таких гласных нету в начале слов,а только во середине слов:плёс,вяз,нюх.А вот во немецком языке ести во некоторых словах нейотированные мягкие гласные в начале слов,например:слово "юбунг"(упражнение)или "юбер"(предлог "над") и в этих словах буква "ю" произносима не как "йу",а именно "ю" без "й" в начале.

Цитата:

Раньше "домА" и "дОмы" были двумя разными понятиями.

Да неужэли? А во чём,интересно, различия?

Цитата:

А ты знаешь, что говорить легче вредно для здоровья?

Я знаю што говорити так,как легче, для здоровья полезно!
Цитата:

Вина жрецов, если она тут есть, не в изменении ударения, а в том, что из русского когда-то исчезло двойственное число. Берега, глаза, бока — это его остатки, эти слова обозначают примерно "два берега", "два глаза" и т. д. Так как в природе они существуют по два, то и формы двойственного числа закрепились в виде множественного, как чаще употребимые, хотя такого понятия, как дв. число давно нет.

Во двойственном значении и во множэственном для соответствия написания и произношэния лучшэ произносити не "бокА",а "бОки" с удареньем на "о".
Цитата:

Вы произносите разные, другие произносят одинаковые. Есть места, где "домА" произносят как "домА", а не "дамА".

Да,действительно ести места,где люди,ставя ударение на "а" во слове "дома",тем не менее произносят не "дамА" а "домА",но тако произносят не все и дажэ не большынство и не везде,
потому што люди стремятся произносити слова как можно быстрее,а безударное "о" при быстром произнесении будет превращено в "а",што и видно во жызни.Ты ведь,наверное, тожэ слово "борода" произносиш как "барада",или я не прав?
Цитата:

Mirovezha писал(а):
Цитата:
потому што если во слове "подпускати" заменим предлог "под" на "подо", то произнесём "подопускать".

Ты сам до этого додумался? Ты знал до сих пор, какие звуки передавали буквы ер и ерь?
Если не знал, то, можно сказать, восстановил старинное произношение. Раньше писали подъ-, а ещё раньше "ъ" передавал краткий нейтральный гласный. Если бы не реформа 1918 года, сейчас бы не нужно было изобретать велосипед.
То же самое и с луг, которое писалось лугъ, а произносилось лУгɤ. И с лУкɤ его спутать уже было бы невозможно.

А при чём тут буквы "ер" и "ерь"?И што такое краткий нейтральный гласный звук?
Цитата:

Только слово совсем не виновато, что мы его коверкаем, и суффикс подобран правильно, просто оно не так произносилось раньше, когда в нашем языке было больше гласных звуков, отсутствие которых теперь нас заставляет спотыкаться, меняя звучание слова на более удобное, хотя при этом теряется его смысл.
Кстати, устный произносить ничуть не труднее, чем, большинство. Что скажешь?

Слово действительно не виновато,но вот суффикс можно было подобрати более удобный.И во слове "большынство" тожэ.

    Добавлено пользователем cпустя 27 мин., 13 сек.:
Dekko писал:
Цитата:

Цитата:

Mirovezha писал(а):
А я и не утверждал , што жрецы искажали лиш написание.Конечно,на ряду с написанием ,искажэно было и произношэние.Видимо штобы уравняти написание со произношэнием,нужно где-то написание подогнати подо произношэние,а где-то наоборот,а где-то изменить ударение во словах.

А как определять где что менять?

Ты знаеш,я определяю ,где и што меняти,по мере таво как обдумываю очередное изменение.Хотя,думаю, и тут можно создати какие-либо общие правила.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Константин Липских




Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 622
Благодарили 17 раз/а
Населённый пункт: Украина

599536СообщениеДобавлено: Пт 29 Фев 2008, 1:23 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Mirovezha пишет:
Цитата:
Хотя во нашэм языке таких гласных нету в начале слов,а только во середине слов:плёс,вяз,нюх.

А как же Ёлка, Ёжик, Ёрничать, Юбка, Юлить, Юг, Юшка, Ярь, Явь, Явор, Яга, Ягода, Яйцо, Язык... Или это не Ваш Язык?
Цитата:
потому што люди стремятся произносити слова как можно быстрее,а безударное "о" при быстром произнесении будет превращено в "а",што и видно во жызни

Ну и каша у вас во рОте, уважаемый. Учитесь и не ленитесь говорить правильно, а то ведь, блеять по-овечьи легче, чем говорить по-человечьи, что может служить поводом отказаться от речи и перейти на блеянье.
Цитата:
А при чём тут буквы "ер" и "ерь"?И што такое краткий нейтральный гласный звук?

Это что-то вроде знаков # и ь в музыке, то есть, указывает на уровень: первый - на высший, а второе - на нижний. Так, например, Яръ - энергия солнечная, а Ярь - энергия земная.
Цитата:
Во двойственном значении и во множэственном для соответствия написания и произношэния лучшэ произносити не "бокА",а "бОки" с удареньем на "о".

Не лучше, потому что "бокА" - относится к поверхности тела, а "бОки" - относится к направлению. Оттого "на бокУ" и "сбОку" - понятия разные.
Цитата:
Слово действительно не виновато,но вот суффикс можно было подобрати более удобный.И во слове "большынство" тожэ.

А Вы не думаете, что "неудобный суффикс" ранее был полноценным словом, которое сократилось и присоединилось к корню? Потому, любая замена изменит смысл слова. Так, например, "СТ" может быть сокращением слова СуТь, соСТояние, СТать.
А чтобы не спотыкаться и не проглатывать согласные звуки, научитесь или их смягчать : СЬ, ГЬ, НЬ, ЛЬ..., или отверждать: ТЪ, РЪ, ЖЪ, СЪ... Правда, чаще всего "опускается" именно "Ъ", как, например, Мерка (Ъ не пишется, но произносится как мерЪка), в отличии от Мерька (Ь пишется).

_________________
Желаю успехов. Приглашаю на сайт:
http://rasen-rus.narod.ru/index.htm
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Amog Siddhi




Зарегистрирован: 04.04.2007
Сообщения: 955
Благодарили 50 раз/а
Населённый пункт: Иерусалим

600045СообщениеДобавлено: Пт 29 Фев 2008, 20:17 | Ответить с цитатойВернуться к началу

============================ Ищу свою половинку ====================

.........................................................Мудрости Всем!..........................





................. Добрый вечер, Друзья!.

.... Всем Миром, убедим Мировежу, ли? Не пропадёт наш скорбный труд... Razz

.... Mirovezha:
Цитата:
А вот и нет:гласные не бывают глухими или звонкими,но бывают и твёрдыми,и мягкими:"а,о,у,ы,э"- твёрдые,а не йотированные "я,ё,е,и,ю" во таких словах как "лЁд,мЯч,лЮк,лЕс" - мягкие.


... А вот и да! В образовании гласных не участвуют ни нёбо, ни зубы. Меняется только форма и объём резонирующей полости при некотором движении языка и губ. Основных гласных всего 5: а о у и е(э). Буквы я ё ю е в начале слова, после букв гласных, а также после разделительных ь , ъ обзначают [ j ] ,йюд, с последующим гласным а о у е. яма, юг, ёлка, ехать, пьян, вьюга, въехать, объяснение, ..На конце слова и перед согласными [ j]обозначается буквой Й. чаЙ, поЙ, леЙКа, воЙСко...... В школьном курсе звук Й называется полугласный и обозначается этой же буквой.

... Слушай, Светланович, у нас и так хватает кому коверкать могучий язык: "слюшай, дарагой, ти пачиму праходищь мима? Пакупай, за капейки атыдаю!"

... Может быть, откажешься от своей затеи уродовать родной язык, молодёжь с тебя пример дурной берёт. Они и так общаются на таком языке, что, ни в сказке сказать, ни пером описать! Особенно, в Ай-Си-Кью!
...Не обижайся, но язык это не шутка, поверь, дебилов выправлял, всего лишь навсего обучением правильному языку, и именно, письменному!
... И, ещё тебе адын совет! Если у тебя есть малые дети, не вздумай их учить тому, что ты так здесь, на страницах, пытаешься нам "втереть". Проблемы возникнут большие.

.........................Ни один потом ни логопед, ни дефектолог не поможет!

...............................................................Будь!

.........................................................................................................Здоровья

_________________
"Вам нечего делать с богатыми. Ваш долг--быть с бедными. Любите их. Жертвуйте собою!"
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Nipsu




Зарегистрирован: 22.02.2005
Сообщения: 2771
Благодарили 31 раз/а
Населённый пункт: Muumilaakso

600369СообщениеДобавлено: Сб 01 Мар 2008, 19:59 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Mirovezha писал(а):
Я протянул,пропел оба слова и понял што я прав: нейотированные звуки "ё,ю,я,е" -мягкие сами по себе
Вот упрямец! Laughing

Если только ты их пропел с французским акцентом. Ну ладно, спорить не будем, был бы ты рядом, показал бы тебе разницу между "мягким" и не "мягким" гласным, не помню, как оно там по-научному правильно называется /переднего ряда, что ли/. Так вот, в принципе такие гласные есть, в других языках встречаются.

Приведённый тобой пример в über — "мягкий", и в русском такого звука нет.

Вообще-то я лажанулся в прошлом сообщении, сказав, что в русском нет совсем таких гласных. Есть — и. "Немягкий" его аналог ы. Да, и е, пожалуй, везде переднего ряда. Э, кажись, только в нерусских встречается, окромя "это, этот, эта..."

Конечно, в разных словах эти звуки звучат по-разному, в слове мягкий а будет несколько мягче /средний ряд/, чем в мать /задний ряд/, но переднерядного, полностью "мягкого" нет.

Ю — это j + u, грубо говоря, если ты его протянешь долго, то, после того как завершишь артикулировать мягкий й, останется обычный у, совсем не ü, если ты, конечно, не фриц Very Happy /шутка/
То же и с другими йотированными.
Mirovezha писал(а):
Да неужэли? А во чём,интересно, различия?
Так в том, что дома — два дома, а домы — много, сколько угодно домов. Так, примерно.
Mirovezha писал(а):
Я знаю што говорити так,как легче, для здоровья полезно!
Как уверенно сказал! А чем докажешь? Very Happy
Mirovezha писал(а):
Ты ведь,наверное, тожэ слово "борода" произносиш как "барада",или я не прав?
Почти прав. Но учёные считают, что оканье, которое много где сохранилось, в том числе и в украинском, является более древним, чем аканье.
Mirovezha писал(а):
А при чём тут буквы "ер" и "ерь"?И што такое краткий нейтральный гласный звук?
А при том, что после приставок перед корнем кое-где писались ъ или ь, а произносился ер /ъ/ до падения редуцированных как нейтральный гласный [ə] или [ɤ], то есть короткое среднее между о, а, э, ы, как первый гласный в слове борода в современном произношении, а ерь /ь/ — очень короткое и.

Может, и тут что-то было.

ИПАТЬЕВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ писал(а):
и хотѣ летѣти . и ту подъхъıтиша и подъ руцѣ <...>

Mirovezha писал(а):
Слово действительно не виновато,но вот суффикс можно было подобрати более удобный.И во слове "большынство" тожэ.
Тоже надо посмотреть как оно писано было раньше.

Но в "большинстве" ты же не выбрасываешь т, значит "удобно" произносить? Почему, как думаешь?
Кстати, большинсво сказать гораздо неудобнее, чем большинство.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автора
Vladimirwas

Ищу половинку :)




Зарегистрирован: 15.10.2004
Сообщения: 2674
Благодарили 37 раз/а
Населённый пункт: Россия

600406СообщениеДобавлено: Сб 01 Мар 2008, 22:06 | Ответить с цитатойВернуться к началу

    Mirovezha, Вам не надоела игра в нарочитом коверкании слов русского языка? Терпение испытываете?

    Обычно я предлагаю так: откройте альтернативную тему, например, с названием «Истинный русский язык» (или что-то в этом роде) и набирайте в ней своих сторонников. В этой же теме обсуждаются совершенно другие вопросы.
    Я ещё немного потерплю, а потом отправлю Ваш логин в чулан темы (Игнор-лист).

    P.S. Представьте себе картинку: Анастасия всю информацию для нас начала бы передавать через бедного(!) Мегре на ведрусском языке. Представили? Уже смешно? Или панически страшно? Или...

_________________
Прочитал все книги серии ЗКР Книги ЗКР стали моими настольными книгами Родная Партия - моя партия! Строю Родовое Поместье! Ищу свою половинку
РП «Росинка» (тема на форуме сайта Анастасия)
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Показать сообщения:      
Начать новую темуОтветить на тему   Все сообщения темы   вывод темы на печать


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



Журнал модерирования


© 2002-2018 Все права принадлежат Anastasia.ru!
Все материалы, публикуемые на этом сайте, могут быть использованы на усмотрение Фонда "Анастасия", в том числе, и в выпусках Альманаха. Если Вы используете материалы с нашего сайта, то ссылка на нас обязательна. За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация Фонда "Анастасия" ответственности не несёт!


Powered by рhрВВ © 2001, 2002 рhрВВ Group :: FI Theme :: Часовой пояс: GMT + 4
Русская поддержка phpBB