Oksan4ik
Выбрать сообщения с
# по # Помощь
[/[Печать]\]
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 21, 22, 23  След.  Раскрыть всю тему
forum.anastasia.ru -> _Архив (Библиотека старых тем)

#136:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Ср 13 Июн 2007, 11:59
    —
Крейсер, ну вот! Пока оформляла ты уже успел написать)))
Рада тебя тут снова видеть!

#137:  Автор: uuuНаселённый пункт: Украина. Днепропетровск СообщениеДобавлено: Ср 13 Июн 2007, 12:36
    —
Понравились ёжики? - Заходите на мою страничку. Там их живёт немного тоже.

И заодно тему свою порекламирую :
http://www.anastasia.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&p=496781#496781

заходите.



Oksan4ik, славно здесь у тебя. Wink





Ух.jpg

 Имя файла:
Ух.jpg
 Просмотрено:  10570 раз(а)  Размер файла:  14.82 KB


#138:  Автор: Natali-FedorovaНаселённый пункт: Пущино СообщениеДобавлено: Ср 13 Июн 2007, 15:52
    —
Oksan4ik писал(а):


Если будет нужно что узнать (например, местонахождение чего-л в городе) - спрашивай, всегда подсказать постараюсь!


Спасибо, как хорошо, теперь есть к кому обратиться.

#139:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Пт 15 Июн 2007, 14:28
    —
...


отражение мира в воде

dscn1702.jpg

 Имя файла:
dscn1702.jpg
 Просмотрено:  10545 раз(а)  Размер файла:  37.27 KB


#140:  Автор: HPEarthНаселённый пункт: Петербург СообщениеДобавлено: Вт 19 Июн 2007, 0:20
    —
Привет. Хорошие у тебя стихи. Серьезные и не очень. Надеюсь, цитировать можно? Только вот автора как указать... Oksan4ik? Расскажи, пожалуйста, откуда возникло стихотворение про бокал и как.

#141:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Ср 20 Июн 2007, 13:53
    —
HPEarth, можно цитировать)) мне не жалко. Можно и "Oksan4ik".
Стихотворение про бокал оттуда, откуда и все остальные - из глубин души. Оно отражает особое состояние, в котором я находилась, когда это писала, и в котором приходится хоть когда-то побыть почти всем. Как можно было догадаться, Пустой бокал, Который мучит жажда, - это образ, который описыват душу, её чувтва и положение, к котором она оказалась. Само стихотворение - это смесь чувств. Это и мечты, и осознание, что им не сбыться, это желание жизни и просьба о смерти... горечь и сладость... это Весь Мир и одновременно Ничто. Такое состояние нельзя критиковать, его нельзя не понять. Оно просто есть. Просто было. Как многое... Каждый увидит в нём что-то своё. Именно это, на мой взгляд, - признак универсальности и искренности в поэзии.
И это не хвастовство. Я не считаю свои стихи чем-то особенным. Это просто моя душа и моя жизнь. ДЛЯ ВАС.

Ё, Very Happy Very Happy Very Happy

#142:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Ср 20 Июн 2007, 15:07
    —
Как горячая сводка с места событий Laughing стих сырой, конечно... ну и ладно...

Я не знаю, как я жила в это время
Без тебя. Как живу без тебя сейчас.
Мы одно. В этом суетном быстром мире
Нас с тобой один радостный образ спас.

Мы его воплотить на Земле хотели.
Но готовились - были с тобой не вдвоём.
Мы с тобой научиться у мира успели...
И теперь полетим! И вместе споём!

Мы споём о том, как друг друга искали,
По какому пути к этой встрече шли,
Что нашли мы на нём, и что потеряли.
Споём, как заботливы ласки Земли.

Споём, как дожди омывают утро.
Споем, как ласкают мир солнца лучи.
О том, что дети с рождения мУдры,
А к сердцу любому найдутся ключи.

Споём, как прекрасно жить на свете.
Что радостно жить и жизнь творить.
Споём о зиме, о весне и лете,
И осени. И о том, что НАДО ЖИТЬ!

#143:  Автор: ЛюбушкаНаселённый пункт: Каменск-Уральский СообщениеДобавлено: Ср 20 Июн 2007, 15:30
    —
спасибо тебе за твои стихи любовь любовь Smile

#144:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Ср 20 Июн 2007, 16:15
    —
На днях нашла свой старый детский "Красный блокнот" Very Happy где записывала свои первые стихотворения Very Happy (все приводится БЕЗ грамматических и пунктуационных ошибок для облегчения восприятия)))

Вот самое-самое первое.


По жёлтенькой дорожке
Из жёлтых кирпичей
Шагаю я немножко,
Совсем-совсем ничей.

Шагаю я немножко,
Бегу немножко я,
Туда, где мои лучшие,
Любимые друзья.


(6 лет. 1996год)

Или ещё.

****
За домами и за лесом
Никогда не видно света.
Но темно не только там,
Но и в здешних городах.

(6 лет. 1996 год)

****
Собака-бедняга сидит у ворот,
Хозяин поесть ей совсем не даёт.
Собака та тихо сидит у ворот...
Остатки от семечек грустно грызёт.

(7 лет. 1997 год)

****
А это чуть позже - в 8 лет. Разница налицо)))

Зима укутала снегами
Природу дивную России.
И свежий снег под сапогами
Скрипит, сверкает как алмаз.
Бог с незапамятных времён
Богатствами осыпал нас,
Богатствами весь мир наш наделил,
Но человек достойно их не оценил.

(8 лет. 1998 год)

#145:  Автор: ЛюбушкаНаселённый пункт: Каменск-Уральский СообщениеДобавлено: Ср 20 Июн 2007, 16:20
    —
ничего себе! 8O любовь
хотела бы я так же писать, как некоторые в 8, или хотя бы в 6 лет... Wink любовь
не дружу пока я со стихами... Sad

#146:  Автор: HPEarthНаселённый пункт: Петербург СообщениеДобавлено: Чт 21 Июн 2007, 15:15
    —
А может уже и опубликован? Cool Если нет, то действительно пора. Книги ЗКР стали моими настольными книгами

#147:  Автор: Oksan4ikНаселённый пункт: Алтай, хуторок у Колокольни СообщениеДобавлено: Чт 21 Июн 2007, 16:42
    —
Любушка, не переживай, если немного поупражняться - всё будет. Расскажи лучше, как там в Японии со стихами? Very Happy Они сочиняют стихи??)) Хотела бы я увидеть перевод на японский "Евгения Онегина" или стихов Маяковского))))))) Laughing Не знаешь, такое бывает???

Ё, HPEarth, неа... нет Нет сборника))))

#148:  Автор: ЛюбушкаНаселённый пункт: Каменск-Уральский СообщениеДобавлено: Чт 21 Июн 2007, 17:28
    —
Конечно, сочиняют!!!!!!!!!!! Еще как!!! Такая поэтическая нация Smile
У них конкурсов много, слышала, наверное, хайку и танка, но не только.
Культурная специфика стихов - передают чувства человека через природу, и все через намеки, полунамеки и ассоциации. Слов минимум, весь смысл за словами, большая глубина.Японцы вообще, знаешь, не очень разговорчивые, и прямо и четко выражать мысли нет традиции Smile
Благодаря повышенной омонимии языка (намного больше, чем в русском) постоянно используется игра слов, что затрудняет перевод на русский их стихов

стихи вообще переводить сложно
Но у них есть переводы наших классиков, в школе проходят Smile Даже "Войну и мир", бедняги...

#149:  Автор: HPEarthНаселённый пункт: Петербург СообщениеДобавлено: Чт 21 Июн 2007, 17:49
    —
А почему бедняги-то? По-моему, так наоборот: и свое ценят, и чужое . Это мы бедняги... Вот у Лукьяненко был замечательный рассказ "Фугу в мундире". Про то, как бы русским было хорошо под покровительством японцевSmile

#150:  Автор: ЛюбушкаНаселённый пункт: Каменск-Уральский СообщениеДобавлено: Чт 21 Июн 2007, 18:04
    —
это я не по поводу переводной литературы вообще, а про Войну и Мир
японцы мне сказали, что очень сложно и они ничего не поняли Wink



forum.anastasia.ru -> _Архив (Библиотека старых тем)


output generated using printer-friendly topic mod. Часовой пояс: GMT + 4

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 21, 22, 23  След.  Раскрыть всю тему
Страница 10 из 23

Powered by phpBB © 2001,2002 phpBB Group