Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России" Владимирский центр культуры и поддержки творчества "Звенящие кедры России"
 Помощь  • Правила  •  Поиск   •  Регистрация  •  Профиль  •  Войти и проверить личные сообщения  •  Вход
Рассылка RSS Эти непослушные буквы. Следующая тема | Предыдущая тема
Дополнительные настройки темы
Начать новую темуОтветить на тему   Все сообщения темы   вывод темы на печать

АвторСообщение
Странник2019




Зарегистрирован: 19.06.2007
Сообщения: 154
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: Русь

506127СообщениеДобавлено: Чт 05 Июл 2007, 15:44 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Нашел интересное мнение по древне-русской письменности...


Эти непослушные буквы

При чтении многих отечественных исследований времен библейского способа управления иногда вызывает чувство непонятности близкая по звучанию и смыслу терминология. Ее применение встречается у многих ученых одновременно. Примером могут служить слова, начинающиеся на: теос, феос, деос – бог. Как ни странно, эти слова меньше всего волнуют при прочтении исторической литературы, разве что иногда идет путаница с историческими личностями: Теоделинда – Феоделинда, Теодорик – Феодорик , Бонифаций – Вонифатио, Болланд – Волланд, Балтасар – Валтасар, Брацлав – Вацлав, Варсума – Барсума, Севаситан-Себастьян и т.д. Наиболее проблематичным именем является Валтасар. Если его писать и произносить правильно, то можно рассмотреть сенсационный материал: Валтасар-Балтасар-Балтов царь. Он был последним вавилонским царем Халдейской династии, был убит сподвижниками Дария Мидянина. Его последователи и часть народа ушли на север, где их продолжали называть балтами.

Гораздо большее неприятие вызывает правописание отдельных букв: «с» и «з» в приставке «без», «в» и «б» в начале многих слов. К чему привело изменение правописания в словах «безсмертный» и «безславный» нами уже неоднократно рассматривалось, потому не будем останавливаться подробно на этом материале. Чередование написания букв «б» и «в» привел к серьезным ошибкам, рассматривать которые не берутся отечественные лингвисты и специалисты по русскому языку в силу определенных обстоятельств. «И, если водку гнать не из опилок...» - пел В.Высоцкий, заостряя внимание на некачественной работе и товаре, то и обучение русскому языку по Д.Э. Розенталю и его коллегам – такой же брак, но уже словесный.

Нам всем известно, что древняя мудрость предков заключена в ряде книг под общим названием Ригведа. Такая форма правописания (а, соответственно – произношения) известна только в нашей стране. Всему остальному миру известны и понятны тексты Рикведы или Ричведы (рекомой или изреченной). Как видите, искусственная замена только одной буквы лишила смысла истинное значение. Считаю, что наши предки правильно поступали, давая значение слова и образа каждой букве, то есть в сознание внедрялось многоуровневое смысловое значение, закреплявшееся речевым.

В течение нескольких столетий народное образование находилось в руках церкви, которую возглавляли «греческие» комиссары, их потомки совершили революцию и надежно взяли в свои руки народное образование. Опыта подобного рода им было не занимать: модель или матрица прошла обкатку более трех тысяч лет назад во время Синайского турпохода.

Внешнее сходство второй буквы латинского алфавита «в» неотличимо от третьей буквы отечественной азбуки. Поэтому при переводе многих терминов и понятий с христианских языков привело в затруднение при чтении этих терминов нашими соотечественниками. Первые несоответствия встречаются уже в переводах Библии и комментариях к ней. Само это слово встречается в двухвариантном написании: Библос и Вивлос. Один из персонажей Библии – языческий бог евреев Ваал часто пишется как Баал, отсюда написание города со святилищем Ваалу называется Баальбек. Ряд населенных пунктов подается в двойном написании: Бефцур – Вефсур, Бефшемеш – Вефсамес, Бабилон – Вавилон, Ветилуя – Бетилуя.

В латинице город Византий, давший название великой империи пишется Bizant, под этим именем его знает весь мир, кроме нашей страны, поэтому его название можно назвать местным, но не историческим или логическим. Императоры Бизантийской (Базантийской – от «баз антов» - огороженное место, город антов) империи носили титул «базилевс», которое в переводе на русский язык стало «василевсом» и служит исходным для имени Василий. От этого имени имеется производное слово «базилика» - храм на территории резиденции правителя, приспособленный из жилого помещения.

Многие имена народов средневековья по сей день остаются у нас на уровне загадочных. Справочная литература поясняет, что Бессарабия получила свое название от народа «бессов» или «босков», которые стали родоначальниками славянского народа «восков». Что эти народы неоднократно меняли свою национальность? Конечно, нет – их так бессовестно перевели на русский язык и увеличили количество народов в общем списке.

В переводе на русский язык название страны Инглов – Ингленд зазвучала, как Англия. Имя доблестного рыцаря Ivanko из одноименного произведения В.Скотта (почему тогда не Шотла?) после перевода зазвучало «Айвенго». На кого работают подобные переводчики?

Привычное нам слово «високосный» произошло от латинского Bissextilis, что означает в переводе «без урезания шестого», то есть самый длинный год.

Вышеназванные понятия касаются нас в меньшей степени, чем ошибки при написании этой же буквы в слове Болга (Большая Дорога – самый длинный торговый путь в Европе). Сейчас великая русская Ра-река носит это дополнительное название, ставшее основным в связи с исключением языческой терминологии, с замененной буквой и звучит «Волга». Мы к этому имени привыкли, воспели его в эпосе и многочисленных песнях: «Кто сказал, что Волга впадает в Каспийское море? Волга в сердце впадает в мое...». Видимо, чтобы не менять названия реки на истинное – Ра, была придумана замена в 19 столетии названия народов, живших на берегах великой реки с болгар на татар и иные другие названия.

Мне недавно один татарин, тренер спортивной школы сказал: «Современные болгары – наши ближайшие родственники. Они помнят свое тюркское происхождение, а русским «подыгрывают», называясь братушками. Мы же, как были болгарами, так ими и остались. Ваш великодержавный шовинизм приведет к тому, что мы сначала сменим графику на латиницу, а потом выйдем из состава страны, где нас перестали уважать и придумали нам прозвище «татары», что соответствует вашему «язычник» или «гой»!» Вот такие слова пришлось услышать совершенно неожиданно.

Может быть теперь, прочтя эти строки, кто-нибудь задумается над этими словами...

Вольный перевод имен крупных исторических деятелей приводит к тому, что эти разные переводы создают новые имена и вносят сумятицу в историческую литературу. Не каждый из читателей знает, что Матьяш Хуньяди – позднее написание имени венгерского короля Матвея Корвина. Франкского короля Карла I Великого можно еще встретить под именами Шарлеман, Карлемань, Шарль ле Руан, Кароль, Краль, Кроль.

В начале первого тысячелетия до новой эры фигурируют имена ассирийских правителей Салманасар, Навуходоноссор, Наболпаласар и т.д., дошедшие к нам из библейских переводов. В церковно-историческом словаре 19 века эти имена еще пишутся по другому и дается пояснение, что в переводе с еврейского «сало» - белый. В «Древней истории евреев» А.Дубнова эти имена пишутся уже соответственно: Салманцар, Невуходнецар, Неболпалацар. Принимая во внимание все эти формы написания, можно сделать вывод, что речь идет не об именах, а должностях или прозвищах правителей: Салман-царь (Белых людей царь), Небоходне-царь (к небу ходивший царь), Неболпала царь (с неба павший царь). Мной тоже даны достаточно вольные переводы, потому не претендую на истину в последней инстанции. Это не единичные случаи, а целая система умышленного тотального запутывания мировой истории самими историками, чтобы было на чем делать новые диссертации.

Читаю перевод книги двух французских авторов о Древнем Египте: «Солнце эти люди считали ликом бога и называли его Бо. Все видимое пространство, кроме Бо они называли неБо». Уже с одной этой фразы мне становится понятным, почему современные иностранные лингвисты с таким трудом переводили древние надписи – они не знали древнерусского языка, на котором были сделаны надписи! Потому для них этрусские надписи – темный лес. Ну, скажите, как француз или американец могут перевести надпись с надгробия этрусской женщины: «З мене малювалы Минерву». Вот тогда и рождаются заключения иностранных академий типа «Этрускан нон легатур!» - этрусское не читается.

Некоторые слова настолько прижились в родном языке и даже стали знаменем современных националистов. В первую очередь к таким словам относятся «скин» и «скинхед». С подачи нынешних попов-Гапонов, провокаторов 21 века, этими словами с гордостью называются бритоголовые «националисты». Вот только, вспоминаются слова одной песни советского периода: «Чьи вы хлопцы будете, кто вас в бой ведет?» и становится до смешного грустно. Знали бы хлопцы, что скин – бритоголовый прислужник при скинии (передвижной иудейский храм), а скинхед – старший скин, который может заходить в скинию, думаю, давно бы поняли, почему им дали это презрительное прозвище те, кто «в бой ведет».

Во времена Ветхого завета, когда греки еще жили на территории Аравийского полуострова, Палестины и назывались своим истинным именем, семитские племена были разделены по религиозному признаку: эллины (почитатели бога Эла) и иудеи (Иеговисты). Как говорят историки и лингвисты, письменность их была на основе финикийской и аккадской. Учеными усиленно прививается «загадочность» коптов, у которых скрывалась Мария с младенцем. Анализ видов письменности перечисленных народов приводит к потрясающим открытиям: в азбуке коптов двухтысячелетней давности мы находим все наши родные буквы, включая «ч», «щ» с твердым и мягким знаком. Эти же звуки передаются в латинице 3-4 буквами, что говорит о полном несоответствии звукового ряда греческому или семитскому. То есть такие буквы есть в том языке, в котором имеются соответствующие символам-буквам звуки речи. А соответственно на русском языке две тысячи лет назад могли писать только русские жители Северной Африки.

Этими же учеными утверждается, что греческая письменность была утеряна во время крупных катастроф. За этой фразой кроется очередная хитрость: эллины и иудеи расселялись среди других народов и принимали письменность и язык автохтонного населения, потому и видим в Причерноморье надписи на камнях в латинице периода римской империи, которые ученые вопреки здравому смыслу относят к греческим.

Напомню таким «специалистам», что на монетах царя Тиграна в первом столетии до новой эры его имя обозначено «Тігран», что позволяет говорить об учителях, давших письменность гракам-грекам (евреям-язычникам), расселившимся среди наших предков.

Расхожая современная фраза «В Греции все есть!» не имеет под собой никакого основания и призвана желаемое выдать за действительное. На это же направлены действия отечественной исторической лже-науки, пытающейся в угоду Глобальному Предиктору опорочить славное имя предков.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

506208СообщениеДобавлено: Чт 05 Июл 2007, 20:11 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Тот, кто писал статью, знал греческий хуже чем греческий школьник первого класса. Laughing Laughing
Наверное автор изучал греческий язык по русско-греческому разговорнику Mr. Green

Говорю как человек, который живет и учился в Греции.

    Добавлено пользователем cпустя 2 ч., 26 мин., 6 сек.:
Цитата:

под этим именем его знает весь мир, кроме нашей страны
И кроме самих византийцев... Laughing

Цитата:

титул «базилевс», которое в переводе на русский язык стало «василевсом» и служит исходным для имени Василий.

Βασιλεύς - Василевс. Опять путаница значимых букв.

Цитата:

иногда идет путаница с историческими личностями: Теоделинда – Феоделинда, Теодорик – Феодорик
Потому что на русском сейчас просто напросто нету буквы, соответствующей оргиналу - θ
Она читается как английское th, например в слове thunder.

Цитата:
От этого имени имеется производное слово «базилика» - храм на территории резиденции правителя, приспособленный из жилого помещения.
Именно на греческом языке было Василика, а не базилика. То же самое и с Василевсом. Причем слово античное.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Странник2019




Зарегистрирован: 19.06.2007
Сообщения: 154
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: Русь

506646СообщениеДобавлено: Пт 06 Июл 2007, 22:51 | Ответить с цитатойВернуться к началу

под этим именем его знает весь мир, кроме нашей страны

И кроме самих византийцев...

А были они - византийцы? Многие считают, что термин придумали в 19 веке...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

506655СообщениеДобавлено: Пт 06 Июл 2007, 23:36 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

И кроме самих византийцев...

А были они - византийцы? Многие считают, что термин придумали в 19 веке...
Вообще-то, официально византийцы не нарекали себя византийцами, а римлянами. Однако, на том месте, где находится сейчас Константинополь, столица византийской империи, ещё издавна, более две с половиной тысячи лет назад существовал город Византий. И на греческом читался как Византион, а не Бизант, как на латинском. И только потом ему дали имя Константинополь, в честь первого христианского императора, Константина.


Так что настоятельно рекомендую автору статьи выучить греческий.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Странник2019




Зарегистрирован: 19.06.2007
Сообщения: 154
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: Русь

507002СообщениеДобавлено: Вс 08 Июл 2007, 13:21 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Изучение новогреческого языка вряд ли поможет в изучении истории явно не существовавшей Византийской империи - новодела 19 века.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

507045СообщениеДобавлено: Вс 08 Июл 2007, 16:32 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Странник2019, а что, мы, греки, изучаем и древнегреческий, от времен Геродота, до 15-го века почти. Ού καταισχύνου τα όπλα τα ιερά...

Цитата:

явно не существовавшей Византийской империи
Гы) А кем тогда правили византийские императоры, так называемые Василевсы? Только одним Константинополем?

Византийская империя это и есть римская империя, её продолжение, её экспансия, но в совсем другом фантике.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
LisiyXBOCT




Зарегистрирован: 07.07.2007
Сообщения: 164
Благодарили 1 раз/а


531856СообщениеДобавлено: Вт 18 Сен 2007, 18:42 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Из книги Дарьи Усвятовой "Казачий Спас. Спаси и Защити".
— Тогда слушай. Когда человеки по земле расплодились, Господь народы из них разделил, раскрасил, чтобы стало на земле красиво и разнообразно. А еще дал он им речь словесную, какой сам владел и с какого Слова Мир этот сотворил. Дал, чтобы они сами с собой да с миром говорить могли, и понимать друг друга. Время прошло, языки разделились, Слово Божественное по ним разметалось, забыли народы про Слово творческое, для чего оно Богом дадено было… И стали такими разными, будто и не от Единого произошли. Господь гневаться не стал, рассудил так: коли дети Мои — Плоть моя и Дух Мой — Единство разделили, поделю и Я меж ними силу творческую. Чтобы каждому своя сила, свой талант, свое умение. Кому танцы с песнями, кому война, кому торговля. А одному народу Господь заповедал Слово свое хранить, оттого народ этот и прозвали — СЛОВянами, значит, Слово хранящими. А еще СЛАВянами, значит, Славящими Господа и Мир его. Вот мы с тобой, донечка, да и не только мы, все, кто в стране нашей живет, все славяне, все — хранители того Слова Божьего.
— Но, постойте, Домна Федоровна… — не выдержала я и перебила ее. — Разве в нашей стране только славяне живут? Да и чистых-то славян уже не встретишь. У вас у самой турецкие корни есть… и про себя я не уверена, что на сто процентов русская…
— Ты, чадушко, одно не разумеешь. Народ в Господе не кровью объединяется или разнится, а языком. В стране нашей на каком языке говорят?
— На русском.
— Это так называться он стал недавно совсем: что там — тысяча лет по сравнению с тем, сколько Мир существует! А раньше славянским так и звали, а в Церкви и до сих пор зовут. Все языки земные, что к славянскому корню относятся, все несут в себе зерно Слова Божьего. Так что и украинцы, и поляки, и сербы, и чехи со словаками — все они братья наши в Слове Господнем. А кто язык наш изучает из иноземцев, тоже к Тайне приобщается, только сам о том не ведает…
Знахарка встала, подошла к одному из сундуков и достала из него толстую книгу в старинной кожаной обложке.
— Азбука, — она вернулась и положила книгу на стол. — Здесь вся тайнопись языка славянского прописана. Кирилл да Мефодий великие святые были и в Слово Божье самим Господом посвященные. В каждую буковку они Тайну его привнесли, потому за любым словом Тайна стоит. На, доня, читай.
— Что именно читать? На какой странице?
— Сразу читай. Где алфавит.
Я открыла тисненую обложку; в комнате запахло табаком и лавандой.
— Аз, буки, веди, глаголь, добро, есть, живи, земля, иже, как, люди, мыслите, наш, Он, покой, рцы, слово, твердо, указ, ферт, херъ, чрево.
Закончила, взглянула на знахарку. Лицо ее лучилось чистым светом, словно я прочитала ей не порядок букв алфавита, а какую-то чудесную поэму. Я выжидательно посмотрела на нее.
— Ну? — спросила она.
— Что? — не поняла я.
— Что — что? Или ты бездумно читала, абы прочесть?
— А как надо было?
— Охохонюшки… Доня, давай-ка сначала прочитай. Или нет — я тебе прочту, а ты только слушай.
Аз буки веди, глаголь добро есть. Живи, земля, иже как люди мыслите: наш Он покой. Рцы Слово твердо указ: ферт херъ чрево.
Ну? — снова спросила она меня.
— Постойте… это как… фраза какая-то. И даже смысл ясен кое-где: Живи, земля… Наш Он Покой… Только как-то вместе все не связать. И слова непонятные: ферт, херъ…
— Ферт — это основа мира, земная ось. Херъ — крестить, знамение крестное.
— Да ну? Вот уж не думала… звучит-то так… не очень.
— Оттого и не очень, что славяне Знание свое позабыли… До этого дойдем еще. Главное, что понять тебе надобно: каждая буковка это не просто звук, как в той же латинице, а слово, смыслом наполненное. Сейчас фразу эту переведу я тебе на понятный язык. Значит она вот что: Я Букву (то есть, Слово начертанное) ведаю. Глаголь (говори и делай) добро — есть (ты есть и будешь), живи земля (земля тебе жить даст), и как люди (Люди — которые помнят, что они дети Божьи) мыслите: наш Он покой — реченное Слово твердо указывает ось мира, крестящую чрево.
— Здорово… Он — это Господь, и Он же — реченное Слово?
— Верно.
— А что значит — указывает ось мира, крестящую чрево?
— Значит, что Слово и есть ось этого мира, крест этого мира, который чрево — тело наше земное — крестит и спасает. Видишь теперь: алфавит — не просто буквенный список, а для Мира целая заповедь. Да и какая заповедь! Вот так и все-все слова можно к смыслу изначальному привести. Даже не самославянские, даже те, что из других языков к нам перекочевали. Знаешь, что имя твое значить будет, ежели так его по буквам разобрать?
Я стала напряженно соображать.
— Не трудись, не трудись, побереги мозгу, — остановила меня Домна Федоровна. — Вместе сейчас разберем. Дарья ты у нас, корень имени твоего — Дар. Добро аз реку. Видишь как хорошо-то вышло.
— А ваше имя? Корень — Дом, значит, Добро Она Мыслит?
— Верно. Видишь, как смысл-то потаенный в словах читать можно?
— Вижу.
— Есть и другие в словах да в именах смыслы. Но мы в то вдаряться не будем: много книжек ученых про это написано, коли понадобится тебе, сама найдешь. А на сегодня хватит пока. Сейчас вот молитву спиши да повтори ее сегодня в полдень сорок раз и на закате тоже сорок раз.
— Что за молитва?
— Молитва, тропарь и величание святым равноапостольным Кириллу и Мефодию, отцам языка славянского. Молиться им непременно надо, коли в Слово вникнуть хочешь. Да читай не просто так, а с думкой и усердием: ты благословения испрашиваешь и их покровительства небесного.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Wing




Зарегистрирован: 27.01.2006
Сообщения: 111
Благодарили 1 раз/а


533050СообщениеДобавлено: Пт 21 Сен 2007, 12:34 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

Имя доблестного рыцаря Ivanko из одноименного произведения В.Скотта

Ну вообще то в оригинале имя это пишется Ivanhoe и произносится как Айвенхоу так что говорить что это "Иванко" не надо.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Светлана К.
Хранитель форума



Зарегистрирован: 23.03.2002
Сообщения: 8743
Благодарили 2458 раз/а
Населённый пункт: Долгопрудный МО/Ясногорский район Тульской области

533054СообщениеДобавлено: Пт 21 Сен 2007, 12:37 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

Тот, кто писал статью, знал греческий хуже чем греческий школьник первого класса.
Наверное автор изучал греческий язык по русско-греческому разговорнику

Говорю как человек, который живет и учился в Греции.

насколько я общалась с греками, в норме они древнегреческий вообще не знают Smile мои попытки выяснить у них что-то по треминологии или крылатым фразам из древнегреческого вызывали у них недоумение.
игноренс полный.
Харбингер вот один из первых, кто разбирается.
и то, наверно, потому что половинка Smile

_________________
Идея Родового поместья и Финансовый вопрос

Светлана.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailЛичная страничка пользователя
love_harbinger




Зарегистрирован: 29.03.2006
Сообщения: 7388
Благодарили 18 раз/а
Населённый пункт: Kursk - Greece

533057СообщениеДобавлено: Пт 21 Сен 2007, 12:44 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Цитата:

насколько я общалась с греками,
Если они большие возрастом - то в те времена когда они за партой сидели, древнегреческий ещё не учили.

_________________
...От южных морей до полярного края...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Светлана К.
Хранитель форума



Зарегистрирован: 23.03.2002
Сообщения: 8743
Благодарили 2458 раз/а
Населённый пункт: Долгопрудный МО/Ясногорский район Тульской области

533059СообщениеДобавлено: Пт 21 Сен 2007, 12:47 | Ответить с цитатойВернуться к началу

да нет, ровестники из моего универа были, и вроде не глупые.
но древнегреческиие слова или фразы вообще не воспринимали.
даже смысла корней.

    Добавлено пользователем cпустя 7 мин., 55 сек.:
Цитата:

Ну вообще то в оригинале имя это пишется Ivanhoe и произносится как Айвенхоу так что говорить что это "Иванко" не надо.

а вот Иешуа - Иисус - Джезус - Иса помоему куда круче трансформировано. А человек то один. И имя вроде одно.

_________________
Идея Родового поместья и Финансовый вопрос

Светлана.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailЛичная страничка пользователя
ГА Ма ЮН




Зарегистрирован: 21.02.2007
Сообщения: 15

Населённый пункт: земли Кривичей, Дорогобужский район Верхнеднепровский

533474СообщениеДобавлено: Сб 22 Сен 2007, 20:13 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Света Божьего познания всем!
Про Славянский алфавит необходимо знать всем. Но есть вопросы.
Буквы Ш,Щ,Э,Ю,Я. Их смысловое звучание?
Это не единственная азбука. Какие ещё известны?
Буква Ф звучала как Сва? Сварог.
Каждая буква несёт свой смысл, Это верно. О – знания. П – зерно. Т – отец.
В письме гласные звуки опускались. Буква О опускалась?
Тексты читались и в обратную сторону. Что известно о таком прочтении? Пример прочтение Арабского текста.
m10n@mail.ru

_________________
Здравствовать ВСЕМ!!!
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Странник2019




Зарегистрирован: 19.06.2007
Сообщения: 154
Благодарили 1 раз/а
Населённый пункт: Русь

552016СообщениеДобавлено: Пн 05 Ноя 2007, 22:35 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Где то встречался коптская азбука 2000-летней давности. Так она абсолютно идентична нашей современной. В ней присутствуют Ч и Щ.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Natta80



Возраст: 44
Зарегистрирован: 18.04.2006
Сообщения: 432
Благодарили 15 раз/а
Населённый пункт: Самара

552047СообщениеДобавлено: Пн 05 Ноя 2007, 23:37 | Ответить с цитатойВернуться к началу

Странник2019 Читайте Славяно-Арийские Веды. Татары произошло от местности Тартария. Как Москва - москвич и т.д. А вообще Тартария - такое же замечательное и святое место, как и Беловодье. Ничего унизительного в этом названии не вижу.

_________________
В цветном разноголосом хороводе,
в мелькании различий и примет
есть люди, от которых свет исходит,
и люди, поглощающие свет.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
SvyatogorbI4



Возраст: 35
Зарегистрирован: 18.03.2007
Сообщения: 28

Населённый пункт: Каменный пояс России

563852СообщениеДобавлено: Вт 04 Дек 2007, 12:39 | Ответить с цитатойВернуться к началу

LisiyXBOCT писал: "...святым равноапостольным Кириллу и Мефодию, отцам языка славянского..." Это же по меньшей мере абсурд! В каких годах жили Кирилл и Мефодий и с каких времен пошел Язык Славянский...
Да и в ЗКР Владимир Николаевич писал, что эти святые не изобрели, а изменили Слово Истотное. Хотя мне кажется, что не считая этого остальное все верно :Р

Natta80, татары действительно произошли из Тартарии, только вот со святостью они мало чего общего имеют... Тартары - тоже что варвары, это люди ушедшие из лесов в степи и позабывшие (а вначале намеренно искажавшие) Истотный Славянский Язык, за всю тарабарщину и получили свое название. Татары - это как евреи, тоже закодированная нация, только уже с орриентиром на искажение Слова.
По этому поводу написано много литературы но лучше всего в учебнике Щетинина

_________________
Идеи истекают из разума, но живое творит и рождает не разум, а Любовь...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Показать сообщения:      
Начать новую темуОтветить на тему   Все сообщения темы   вывод темы на печать


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



Журнал модерирования


© 2002-2018 Все права принадлежат Anastasia.ru!
Все материалы, публикуемые на этом сайте, могут быть использованы на усмотрение Фонда "Анастасия", в том числе, и в выпусках Альманаха. Если Вы используете материалы с нашего сайта, то ссылка на нас обязательна. За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация Фонда "Анастасия" ответственности не несёт!


Powered by рhрВВ © 2001, 2002 рhрВВ Group :: FI Theme :: Часовой пояс: GMT + 4
Русская поддержка phpBB