Я имею большую просьбу - я пробую перевести на язык польский, фильм с школы Щетинина <<< Осиянная весть >>> . Но к сожалению, в некоторых моментах не слышно что они говорят.
Разве может быть имеет кто-то стенографическая запись, надписи к тому фильму? (если кто-то имел бы надписи к другим фильмам с Школы Щетинина, то также я буду счастливый)
спасибо!
Сообщение было скрыто хранителями или автором темы. Для просмотра сообщения нажмите здесь
звук в той версии на которой я работаю, добрый, только сцена с швейной мастерской, где машины гудят и не слышно хорошо. я просил даже бабушку о помощь, но и она недослышит. Но, мы будем пробовать.
я жыву в Беластоке, на Подласе.
Сообщение было скрыто хранителями или автором темы. Для просмотра сообщения нажмите здесь
только сцена с швейной мастерской, где машины гудят и не слышно хорошо.
Если ещё актуально - можешь привязать ко времени? С каких минуты и секунды по какие неразборчивы слова, и лучше добавить окончание предидущей вразы до начала следующей понятной - если не расшифрую при встресе спрошу у автора фильма, расшифровка материалов фильма возможно не сохранилась, но может помнить, всё таки каждый кадр сотни раз просмотрен при монтаже.
Сообщение было скрыто хранителями или автором темы. Для просмотра сообщения нажмите здесь
Следующая тема Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы